ПРЕДПАЗЯТ - превод на Турски

korumak
защитя
предпазя
защита
опазване
поддържане
запазване
пази
спаси
запази
предпазва

Примери за използване на Предпазят на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За да се предпазите.
Korumak için, ilerletmek için….
Какво можем да направим, за да я предпазим от този дявол?
Onu bu iblisten korumak için ne yapabiliriz?
Какво може да сторите, за да предпазите децата си?
Çocukları korumak için neler yapılabilir?
Какво може да сторите, за да предпазите децата си?
Çocuklarınızı Korumak İçin Neler Yapılabilir?
Какво можем да направим, за да предпазим ушите си?
Kulaklarınızı Korumak İçin Neler Yapabilirsiniz?
Какво можете да направите, за да се предпазите.
Kendinizi korumak için ne yapabilirsiniz.
Помня деня, в който бяхме принудени да те предадем, за да предпазим клана.
Klanı korumak için, seni feda etmeye mecbur kaldığımız günü hatırlıyorum.
Изключете системите, за да предпазите самолетите.
Casus uçakları korumak için tüm sistemlerinizi kapatmalısınız.
Съветвам ви да не лъжесвидетелствате, за да я предпазите.
Onu korumak için yalancı şahitlik yapmamanızı şiddetle öneririm.
Знам, че си взел тефтера, за да ме предпазиш от Дуайт.
Defteri beni Dwighttan korumak için aldığını biliyorum.
Зная, че ти го направи, за да ме предпазиш.
Beni korumak için yaptığını biliyorum.
Направих всичко по силите си, за да предпазя клиента ми.
Evet, müşterimi korumak için elimden geleni yaptım.
Не че мислим, че сте го направили, за да предпазите дяловете си в компанията.
Gerçi yaptıklarınızı, şirketteki hisselerinizi korumak için yaptığınızı düşünmüyoruz. Hayır.
Ти не си покрил смъртта на Ферагамо за да предпазиш кампанията си.
Ferragamonun ölümünü kampanyanı korumak için örtbas etmiyormuşsun.
Не забравяйте да сложите шапка на бебето, за да предпазите лицето му от слънцето.
Bebeğinizin yüzünü korumak için ona bir güneş şapkası giydirmelisiniz.
Какво правите, за да предпазите Джак?
Jacki korumak için ne yapıyorsunuz?
Погледни в частите, които си скрил, за да се предпазиш.
Kendini korumak için gizlediğin parçana bak.
През последните две години, лъгах пресата за нашата връзка, за да го предпазя.
Son iki yıldır onu korumak için ilişkimiz hakkında basına yalan söyledim.
За да се предпазите.
Korumak için kendini.
За да предпазите Брус?
Bruceu korumak için mi?
Резултати: 46, Време: 0.0795

Предпазят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски