Примери за използване на Korumak на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Natalie Prior şimdi elimde olan bilgiyi korumak için ölmekle kalmadı.
Her dişi yumuşak kabuklu yumurtalarını zemine bırakır ve onları korumak için beklerler.
Çünkü evlenmek gözü haramdan çevirmek ve iffeti korumak için en iyi yoldur.
Mozzie yaşama olan inancını korumak için bu tür hikâyeler uyduruyor.
Kurallar kadınları korumak için konulmuş.
Evet, gizli bilgilerimi korumak için KDE cüzdan sistemini kullanmak istiyorum.
Doğru yol tutuşu, doğru lastik basıncını korumak için çok önemlidir.
Ona inanıyor musun? Şöhretini korumak için bizi cehenneme soktu.
Bunun önemli bir his olduğunu ve bizi korumak için var olduğunu biliyorum.
Ayakları yanmaktan korumak için tabanı ekstra yalıtımlı yaparlar.
Sofya, Balkanların En Eski Ulusal Parkındaki Biyolojik Çeşitliliği Korumak İçin Devrede.
İlk oluştuğundan beri Io erimiş çekirdeğini korumak için çok küçük.
İsraili tehdit etmek için değil, ailesini korumak için burada değil mi?
Kafasını korumak için.
Antibakteriyel özellikleri nedeniyle biber aynı zamanda gıdayı korumak için de kullanılır.
Her zaman birilerini iş yerinde arıyoruz Ekipmanımızı korumak için.
Gerçek… Gerçek şu ki, bizim kuşağımız sizinkini korumak için ruhlarını sattı.
Küçükken bana duvak gelini korumak için derlerdi.
Diyetler de istikrarlı bir vücut ağırlığını korumak ve sağlığını geliştirmek için kullanılabilir.
Thomas McAllisterın, aile servetini korumak için bir planı vardı.