ПРИЕМИ - превод на Турски

kabul et
да призная
да се съглася
да приеме
kabul
съгласен
признавам
приеме
признай
се приема
се съгласи
al
вземи
ал
купи
взимай
ето ти
поеми
заповядай
приеми
грабвай
занеси
kabullen
приемане
да приемеш
да призная
приема
yüzleş
да се изправи
да приемеш
да се изправя
да посрещне
се срещна
resepsiyonları
рецепция
приема
посетитеският
kucakla
да прегърна
да прегръщам
да приемеш
прегръдка
partileri
парти
купон
празненство
тържество
davetler
каня
покани
за поканата
призова
каните
varsay
да приемем
да предположим
да приема

Примери за използване на Приеми на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но приеми го, мъжете харесват дълги коси.
Ama kabul edelim, erkekler uzun saçtan hoşlanıyor.
Моля те, моля те скъпи приеми ме обратно.
Lütfen bebeğim beni geri al.
Тогава отвори очи и приеми Ордена.
O zaman gözlerini aç ve Birliği kucakla.
Майлс, и ни приеми.
ve bizi kabul et.
Тогава я приеми.
O zaman yüzleş.
Приеми, прости, освободи.
Kabullen, affet, özgür bırak.
Eлена… Приеми този пръстен като символ на моята любов и вярност.
Elena bu yüzüğü sana olan sevgimin ve bağlılığımın işareti olarak al.
Приеми тишината.
Sessizliği kucakla.
И тези чаени приеми на Кенеди.".
Ve o Kennedy çay partileri…''.
Приеми не за отговор.
Hayır cevabını kabul et.
Приеми новия си живот.
Yeni yaşamını kabul et.
Безкрайни паради и приеми.
Bitmez tükenmez geçit törenleri ve davetler.
Приеми го, момиче, имаш призрак.
Onunla yüzleş, kızım. Bir hayaletin var.
Приеми промяната.
Değişimi kabullen.
Ако е от военопленическия лагер, приеми го.
Eğer cezaevi kampından geliyorsa, onu al.
Моля, приеми поздравленията ми.
Lütfen tebriklerimi kabul et.
А дотогава, приеми това, което ще направя като подарък от сватбата.
Fakat o gün gelene kadar, kızımın düğünü dolayısıyla bunu hediye olarak kabul et.
Приеми науката за бавните неща.
Yavaşlık bilimini kucakla.
Приеми фактите, Худ.
Gerçeklerle yüzleş, Hood.
Приеми го като част от интервюто.
Bunu yazının bir parçası varsay.
Резултати: 419, Време: 0.1196

Приеми на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски