ПРИЗИВ - превод на Турски

çağrı
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
çağrısı
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
çağrıyı
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова
çağrısında
повикване
обаждане
призив
съобщение
на пейджъра
call
обадете се
призванието
сигнал
призова

Примери за използване на Призив на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Подобен призив дойде и от Анкара.
Benzer bir çağrı Ankaradan da geldi.
Не смяташ, че това призив, нали?
Bir çağrı olduğunu düşünmüyorsun, değil mi?
Изпратихте призив.
Bir çağrı gönderdiniz.
Но това е призив да зависи повече от най-голямото си нужда.
Ama bu bir çağrı, en büyük ihtiyacı daha fazla bağımlı olduğunu.
Призив за подкрепа и защита на жените.
KOBİlerin desteklenmesi ve güçlendirilmesi.
Трябва да има призив за действие.
Eylem için bir çağrı olmalı.
И това не е призив да започне да пренебрегнем всички други ваши нужди.
Ve bu diğer tüm ihtiyaçlarını ihmal başlamak için bir çağrı değildir.
За вас, това е вашият призив!
Sizin için, kararı siz verin!
Русия е много сериозен призив за Америка.
Rusyadan ABDye çok sert yanıt!”.
и това е моят призив.
Bu da benim emrim.
Тази книга е призив.
Bu kitap bir davettir.
Тази книга е призив.
Bu yazı bir çağrıdır.
Фразата може да бъде извикана и като призив за помощ.
Bu cümle bir yardım isteği olarak da algılanabilir.
Тази книга е призив.
Bu kitap bir çağrıdır.
A"кралски" човешко същество като призив"Ваше височество" автоматично ги поставя в мислите си над твоя.
Böyle Ekselansları çağrısı olarak varlık A kraliyet insan otomatik olarak sizin yukarıdaki düşünceler koyar.
Този призив за по-голяма ангажираност на борда се основава на повече от традиционните принципи на доверие.
Bu daha fazla kurul katılımı çağrısı, geleneksel inanç ilkelerinden daha fazlasını temel alır.
могат да ме помолят, като се обърнат към мен лично със следния призив.
benden dileyebilirler ve aşağıdaki çağrı ile bana şahsen seslenebilirler.
Призив за вдигане на забраната за носене на забрадки в университетите като част от новата конституция накара опозицията да обвини управляващата ПСР, че се опитва да подкопае светските традиции.
Yeni anayasa kapsamında üniverstelerde türban yasağını kaldırma çağrısı, muhalefetin iktidardaki AKPyi laik gelenekleri aşındırmaya çalışmakla suçlamasına neden oldu.
ЕК отхвърли този призив, като ясно посочи, че новите страни членки ще получат време да се справят с недостатъците.
AK bu çağrıyı reddederek, yeni üye ülkelere eksiklikleri gidermeleri için zaman verileceğini açıkça belirtti.
Това е призив за събуждане към всички обитатели на Земята и много светлини ще блеснат в сърцата
Bu, Yeryüzü sakinleri için uyandırma çağrısı ve uyanan insanlığın kalplerinde
Резултати: 78, Време: 0.0818

Призив на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски