РАЗНООБРАЗНО - превод на Турски

çeşitli
редица
разнообразие
множество
има няколко
спектър
различни
разнообразни
разни
многобройни
видове
farklı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия

Примери за използване на Разнообразно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имаш много разнообразно семейство.
Bayağı renkli bir ailen var.
Тази сутрин направих разнообразно тичане.
Bu sabah çok kalabalık bir koşu yaptık.
Менюто в ресторанта на хотела е много разнообразно.
Otelin kahvaltı menüsü oldukça geniş.
Качеството на жените е много разнообразно, от изплитане до грозно зашеметяване.
Kadayıf iyi undan yapılan, pek çok çeşidi bulunan bir hamur tatlısıdır.
Не е само куизноса, там имат разнообразно меню.
Quiznosta bir sorun yok. Gayet geniş bir mönüleri var.
С това обучение професионалното направление, което се отваря, е много разнообразно и жизнеспособно, където глобалното търсене на пазара с бъдещите професионалисти е наистина свързано.
Bu eğitim ile, açılacak profesyonel alan çok çeşitli ve uygulanabilir, geleceğin profesyonelleri ile pazarın küresel talebi gerçekten bağlı olduğu.
CLB гордо се гордее с мултикултурно и разнообразно студентско тяло,
CLB gururla, çok kültürlü ve çeşitli bir öğrenci organı,
е станало най-многобройното и разнообразно на планетата.
bunu yaparken,… gezegendeki en kalabalık ve çeşitli hale gelmiştir.
върху телата на бозайниците, водоклъвите имат доста разнообразно меню.
memelilerin sırtından geçinerek ox-peckerlar oldukça çeşitli bir menü alırlar.
Имате разнообразно общество от участници- и ние не говорим само за изобретатели и проектанти, но ние говорим за модел за финансиране.
Çok çeşitli katılımcılardan oluşan bir cemiyetiniz var-- ve sadece kaşifler ve tasarımcılardan bahsetmiyoruz, fonlama modelinden bahsediyoruz.
Най-добрите тестови пилоти в света, широк диапазон от дейности по тестване, и разнообразно тестово оборудване се грижат за това гумите да работят по възможно най-добрия начин при най-различни условия- дори в екстремни ситуации.
Dünyanın en iyi test pilotları, geniş kapsamlı test faaliyetleri ve çeşitli test ekipmanları lastiklerin en zorlu şartlarda bile koşullar değiştikçe mümkün olan en iyi şekilde çalışmaya devam etmelerini sağlar.
Ето защо съветвам родителите да се опитват да предоставят на своите деца разнообразно културно съдържание, да прекарват времето си с тях
Bu yüzden de anne ve babalara çocuklarına çeşitli kültürel içerikler sağlamaya,
Разнообразната диета, трябва да включва много плодове
Diyet, çeşitli meyve ve sebzeler, bol miktarda lif
Животът е твърде разнообразен, а кармата е доста оплетена.
Hayat çok çeşitli, karma ise çok karışıktır.
Чудите ли се къде да прекарате един интересен и разнообразен уикенд със семейството?
Ailenizle keyifli, hesaplı ve farklı bir hafta sonu mu geçirmek istiyor musunuz?
Широка гама, разнообразни теми и решаването на мистерията винаги е забавно.
Geniş, farklı konuların ve gizemi çözmek her zaman eğlenceli.
Този продукт не е заместител на разнообразното хранене.
Bu ürün, çeşitli diyetler için bir alternatif değildir.
Осигурява образователни възможности за широко разнообразен студентски орган;
Çok çeşitli bir öğrenci organı için eğitim fırsatları sağlar;
Не знаех, че имаш толкова разнообразни интереси.
Böylesine farklı ilgileriniz olduğunu bilmiyordum.
Тази игра има разнообразен избор от оръжия.
Oyunda farklı silah seçeneklerine sahibiz.
Резултати: 43, Време: 0.0929

Разнообразно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски