Примери за използване на Реагирах на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Реагирах така, защото знаеш, че скоро може да е.
Реагирах по този начин защото видях брат си гол.
Реагирах пресилено онлайн.
Искам да се извиня. Че реагирах така.
Реагирах прекалено остро.
Просто я видях и реагирах.
Той посегна за оръжието си и аз реагирах.
Аз реагирах на враждебна ситуация, Джеймс.
Наистина не реагирах по най-добрия начин тази сутрин.
Знаех си, че нещо не е наред, но не реагирах навреме.
Някой друг…- И аз реагирах така.
Съжалявам, че реагирах така на предложението ти за подарък за рождения ден.
Тя умираше, и аз реагирах от човешко благоприличие.
Аз реагирах по същият начин.
обърна оръжието си към мен и аз реагирах.
Съжалявам, може би реагирах много остро, но този глупак щеше да разлее бутилка Шато ЛеФри от 1787-ма.
Не реагирах добре, никога през живота си не съм била толкова изненадана…
Може би реагирах пресилено, но как да го забравя, като работиш с тази жена?
Единствената причина, поради която така реагирах за Кърк, е че той не в този свят, той е в моя друг свят.
а аз… реагирах зле.