РЕЗОЛЮЦИЯТА - превод на Турски

kararda
реши
решение
решава
присъдата
зависи
çözünürlüğü
резолюция
разделителна способност
разтворимост
karar
реши
решение
решава
присъдата
зависи
çözünürlük
резолюция
разделителна способност
разтворимост
kararı
реши
решение
решава
присъдата
зависи
karara
реши
решение
решава
присъдата
зависи
kararın
реши
решение
решава
присъдата
зависи

Примери за използване на Резолюцията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Резолюцията на дисплея показва броя на пикселите по вертикала и хоризонтала на екрана.
Horizantal Resolution: Ekran üzerinde yatay olarak bulunan pixellerin sayısını belirtir.
Никога не бихме се опитали да саботираме резолюцията.
Çözümü asla sabote etmeye çalışmadık.
А когато резолюцията се гласува, очаквам Израел да я подкрепи като верен съюзник.
Ve Çözüm oylamaya gittiğinde, İsrailin gerçek bir müttefikin yapması gerektiği gibi desteklemesini bekliyorum.
Резолюцията, предложена от сръбското правителство предупреждава, че Белград може да омаловажи дипломатическите си отношения с всяка страна, която признае независимостта на Косово.
Sırp hükümetinin önerdiği kararda, Belgradın Kosovanın bağımsızlığını tanıyan herhangi bir ülkeyle diplomatik ilişkileri aşağı seviyeye indirebileceği yönünde uyarıda bulunuluyor.
Резолюцията призовава още за полагане на повече съвместни усилия от страна на ЕС при насърчаване на етническите сърби към участие в политическия,
Kararda, ABye etnik Sırpları Kosovanın siyasi, ekonomik ve sosyal yaşamına katılmaya teşvik etme
Резолюцията е подкрепена от СРП, Демократическата партия на Сърбия(ДПС)
Karar SRS, Kostunicanın Sırbistan Demokrat Partisi( DSS),
Според съветника на премиера Воислав Кощуница, Александър Симич, резолюцията дава възможност на ограничен брой-"стотици,
Başbakan Vojislav Kostunicanın danışmanı Aleksandar Simiçe göre, kararda sınırlı sayıda -binlerce
Резолюцията е свързана с доклад от съдокладчиците на ПАСЕ за БиХ Кимо Саси от Финландия
Karar, PACEnin BH eş raportörleri olan Finlandiyalı Kimmo Sassi
Няколко часа преди сръбските законодатели да одобрят резолюцията ЕС предложи да посредничи в преговори между Белград
Sırp milletvekillerinin kararı onaylamasından saatler önce, AB Belgrad ile Priştine arasında
Резолюцията призова също всички лица, обвинени във военни престъпления, да бъдат предадени на трибунала на ООН в Хага.
Kararda ayrıca, bütün savaş suçu zanlılarının Laheydeki BM mahkemesine teslim edilmesi yönünde çağrıda da bulunuluyor.
Този доклад и резолюцията бяха посрещнати с яростни възражения от босненските сръбски парламентаристи, присъствали на сесията- Милица Маркович и Младен Иванич.
Bu rapor ve karar, oturumdaki Bosnalı parlamenterlerin -Milica Markoviç ve Mladen Ivaniç- öfkeli itirazlarıyla karşılaştı.
Депутатът от парламента Некибе Келменди чете резолюцията, приета от косовския парламент в четвъртък(17 ноември).[Лаура Хасани].
Milletvekili Nekibe Kelmendi Kosova meclisi tarafından onaylanan kararı 17 Kasım Perşembe günü okudu.[ Laura Hasani].
Сърбия напразно лобираше срещу резолюцията, но с подкрепата на Сирия,
Sırbistan karara karşı kulis yapsa da işe yaramadı.
Резолюцията призовава страните членки на ЕС, които вече са признали независимостта на Косово, да анулират своите решения.
Kararda, Kosovanın bağımsızlığını tanımış olan AB ülkelerine kararlarını iptal etmeleri yönünde çağrıda bulunuluyor.
Резолюцията за Турция, изготвена от холандския евродепутат Риа Оомен-Руйтен, беше приета с явно гласуване.
Türkiye hakkında karar Hollandalı AP üyesi Ria Oomen-Ruijten tarafından hazırlandı ve el kaldırarak oylamayla kabul edildi.
Политическият анализатор Мухарем Нитай е съгласен, че резолюцията трябва да се промени, за да отрази новата реалност.
Siyasi analist Muharrem Nitay kararın yeni realiteyi yansıtacak şekilde değiştirilmesi gerektiği fikrine katılıyor.
Според резолюцията всички участници"се задължават да сътрудничат изцяло на всички организации,
Karara göre bütün taraflar, ICTY de dahil
С 23 на 22 гласа Комисията по външни отношения на американския Конгрес одобри резолюцията на 4 март, което предизвика отзоваването на Тан от Анкара.
ABD Dışişleri Komitesi 4 Martta kararı 23e karşı 22 oyla kabul ederek Ankaranın Tanı geri çağırmasına yol açtı.
Резолюцията в четвъртък бе одобрена непосредствено след одобряването на подобен документ от голямо мнозинство в ЕП през юни.
Perşembe günkü karar, APnin büyük çoğunluğu tarafından Haziran ayında onaylanan benzer bir belgenin ardından geldi.
Проблемите в Северно Косово блокират напредъка на разговорите между Прищина и Белград, в които ЕС е посредник, отбелязва резолюцията.
Kararda, Kuzey Kosovada yaşanan sorunların, AB arabuluculuğunda yürütülen Priştine-Belgrad görüşmelerinin önünü tıkadığı ifade ediliyor.
Резултати: 90, Време: 0.1347

Резолюцията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски