САНКЦИИТЕ - превод на Турски

yaptırımları
санкции
cezalar
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
yaptırımlar
санкции
yaptırımlarını
санкции
yaptırımlarına
санкции

Примери за използване на Санкциите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не мисля, че санкциите ще имат този ефект, на който разчитат.
Ancak parası olan için bu cezaların etkisi olacağını hiç düşünmüyorum ben.
Tурция ще поддържа търговски контакти с Иран въпреки санкциите.
Türkiye, İran ile ticari ilişkilerini yaptırımlara rağmen sürdürecek.
Това не означава, че санкциите са вероятни, каза той.
Milosavlyeviç, bunun yaptırım uygulanabileceği anlamına gelmediğini söyledi.
Ще вдигнат ли санкциите срещу Русия?
Rusya yasakları kaldırıyor mu?
Но дотогава санкциите остават в сила.
Ama penaltılara kadar kaldı.
Санкциите от първата група,
Erste Grubunun ana faaliyetleri
Не мисля, че санкциите ще имат този ефект.
Ayrıca karar verecek olanlarında o yetiye sahip olduklarını düşünmüyorum.
Затова започнаха и санкциите към нас.
Bu etkiyle bizde de yasaklamalar başladı.
Русия удължи санкциите за западни храни →.
Rusya, Batıya gıda ambargosunu uzattı.
Путин заяви, че Русия ще вдигне санкциите срещу Турция за земеделски продукти.
Putin, Rusyanın bazı Türk tarım ürünlerinde yasağı kaldırdığını açıkladı.
Поради санкциите на САЩ елитът на Русия е принуден да изоставя американски активи
ABD yaptırımları nedeniyle, Rusyanın seçkinleri ABD varlıklarını ve ABD dolarını terk etmek
Санкциите на ООН забраняват износа на луксозни стоки към Северна Корея от 2006 г. насам.
BM yaptırımları, 2006 yılından bu yana Kuzey Koreye lüks eşyaların satılmasını kısıtlıyor.
Санкциите ни, свързани с Крим, ще останат в сила, докато Русия върне контрола над полуострова на Украйна".
Kırım ile ilgili yaptırımlar, Rusyanın Kırım üzerindeki kontrolü Ukraynaya iade edene dek devam edecektir” diye kaydetti.
армия от 1988 г., т. е преди войната, но някой очевидно е забравил да определи санкциите.
yani savaştan önce kabul etmişti; fakat açıkça görülüyor ki birileri yaptırımları belirlemeyi unutmuş.
ЕС официално продължи с половин година санкциите срещу 150 граждани и 38 компании от Русия.
Avrupa Birliği, 150 vatandaşa ve 38 Rus şirketine karşı yarım yıl boyunca yaptırımlar uzattı.
те казаха също, че 27-членният блок смята да разшири санкциите срещу режима на Асад.
27 ülkeden oluşan bloğun Esad rejimine yönelik yaptırımlarını genişletmeyi planladığını belirttiler.
Америка искаше да занули продажбата на ирански нефт… но ние продължаваме да продаваме нашия петрол и ще пробием санкциите“, заяви Роухани.
ABD, İranın petrol satışlarını sıfırlamak istedi… Ancak petrolümüzü satmaya ve yaptırımları delmeye devam edeceğiz” dedi.
Tурция е единствената страна в Югоизточна Европа, която изрази открита опозиция срещу санкциите на ООН.
Türkiye, BM yaptırımlarına karşı açıkça itiraz eden tek Güneydoğu Avrupa ülkesi oldu.
Американският адмирал Майкъл Мълън призова Турция да подкрепи санкциите на ООН срещу Иран.[Гети Имиджис].
ABDli Amiral Michael Mullen, Türkiyeye, BMnin İrana yönelik yaptırımlarını destekleme çağrısında bulundu.[ Getty Images].
Бъсеску, който бе на път към срещата на върха на ЕС за кавказката криза, заяви, че"санкциите само ще замразят сегашната ситуация и ще дадат нови поводи за напрежение".
Kafkas krizi konulu AB zirvesine giderken yolda konuşan Basescu,'' yaptırımların sadece mevcut durumu donduracağını ve gerginlik için yeni zemin oluşturacağını'' belirtti.
Резултати: 67, Време: 0.0887

Санкциите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски