СЕРЖАНТ - превод на Турски

çavuş
сержант
серж
ефрейтор
сардж
komiser
лейтенант
комисар
сержант
капитан
инспектор
началник
шефе
л-т
astsubay
старшина
сержант
мичман
старши матрос
подофицер
МО2К
amirim
началник
амир
шеф
капитан
командир
директор
çavuşum
сержант
серж
ефрейтор
сардж
çavuşu
сержант
серж
ефрейтор
сардж
komiserim
лейтенант
комисар
сержант
капитан
инспектор
началник
шефе
л-т
çavuşumuz
сержант
серж
ефрейтор
сардж
amir
началник
амир
шеф
капитан
командир
директор

Примери за използване на Сержант на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не е шега, сержант.
Bu şaka değil, Amirim.
Бивш сержант в артилерията, снайперист,
Eski topçu çavuşu, Keskin nişancı,
Сержант Гормли?
Amir Gormley?
Да, сержант, снимки.
Evet komiserim, fotoğraflar.- Fotoğraflar.
Някога имах сержант, който наричахме Крокет, заради каскета му от кожа на миеща мечка.
Eski eğitim çavuşum'' Crockett'' rakun şapkası yüzünden lakabı oydu.
Значи розовогъзият сержант се опита да въвлече братото в проблеми,?
Yani beyaz götlü çavuşumuz, bu zenci kardeşleri için başını belaya mı sokuyor?
Нашият измамник, сержант Хил… все още не знаем защо е бил убит.
Dolandırıcı adamımız, Astsubay Hill--… hâlâ neden öldürüldüğünü bilmiyoruz.
Аз съм сержант Ван Ден Брук,
Ben Komiser Van Den Broeck.
Вземи го ти, сержант!
Sen hallet Amirim.
Никога ли не си чувал за Кървавия Сержант?
Kanlı amir diye bir şey duymadın mı?
Сержант, намерихме друга жертва в IRL.
Komiserim, başka bir kurban daha bulduk.
През 2001 г. сержант Луиз Тибс,
Donanma Çavuşu Lousie Tibbs,
Сержант Дърбан ми каза,
Çavuşum geçen gece sizin
Казах, че розовогъзият сержант се опита да въвлече братото в проблеми.
Beyaz götlü çavuşumuz, bu kardeşleri için mi başını belaya sokmaya çalışıyor, dedim.
Сержант Ерик Суини от артилерията.
Topçu Astsubay Eric Sweeney.
Сержант, няма да срещнеш по-голям привърженик на чистия хокей от мен.
Komiser, temiz hokeyi benim gibi savunmuş bir başkasını göremezsin.
Не 9 мм го е убил, Сержант.
O adamı öldüren 9 mmlik silah değildi amirim.
Казвам ти, сержант, имам добро усещане.
Size söylüyorum, Komiserim, bunun hakkında içimde iyi bir his var.
Тогава един сержант на Глндайл намери АК-47… и 1, 200 от горните боеприпаси.
Yerel polis departmanı çavuşu arabalarında bir AK-47 ve… 1 ,200 kurşun bulmuş.
Благодаря ви сержант. Бихте ли просто го направили възможно най-бързо?
Sağ ol çavuşum! Şu işi bir an önce yapabilir misin?
Резултати: 4990, Време: 0.0852

Сержант на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски