СЕРЖАНТЕ - превод на Турски

çavuş
сержант
серж
ефрейтор
сардж
komiser muavini
astsubayım
старшина
сержант
мичман
старши матрос
подофицер
МО2К

Примери за използване на Сержанте на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няма свидетели, няма солидни доказателства. Това е несъществено, сержанте.
Hiçbir tanık yok, güçlendirici bir delil yok bu bir tesadüf, komiser.
Само това открихме за сега, сержанте.
Şimdiye kadar sadece bunu bulabildik, komiserim.
Хванахте ме, сержанте.
Beni yakaladın, komiser.
Дошли сте да ме арестувате отново ли, сержанте?
Yine beni tutuklamaya mı geldiniz, komiser?
Нищо не казвам, сержанте.
Ben bir şey demiyorum müfettiş.
Здравейте, сержанте.
Merhaba, komser.
Знаете ли, сержанте?
Biliyor musun komutan?
Разжалвам те, сержанте.
Görevden alındınız, başçavuş.
Откъде ще знам аз, сержанте?
Nereden bilebilirim? Ben Lutondanım.
В войната няма права страна Сержанте.
Savaşta haklı taraf yoktur Asteğmenim.
Мисля че сержанта Ви е видял само за момент, г-жо Уендис?
Anladığım kadarıyla çavuş sizi sadece birkaç dakika gördü Bayan Wendice?
Сержантът й казал да забрави за всичко
Çavuş olanları unutmasını söylemiş sonra
Каза, че те е видял при арестът със сержант Мак.
Seni baskında Komiser Mack ile gördüğünü söyledi.
Ако сержанта е бил женен,
Çavuş evli olduğuna göre,
Сержант Трип не е открил нищо на последния адрес на Матю Слоун.
Komiser Tripp aradı. Mathew Sloanun adresini bulamamış. Tamam.
Когато дойдох, сержанта ми каза, че всички са тук след отпуск.
Buraya ilk geldiğimde, çavuş bana'' Bütün askerler burada'' demişti.
Капитане, сержант Картър на 23 линия.
Başkomiserim, Komiser Carter 23üncü hatda.
Ако искате, сержантът ще пази пленника ви, докато яде.
İstersen çavuş mahkuma bakabilir bu arada da yemeğini yer.
Всичко това е много интересно, сержант, но става въпрос за нещо много важно.
Çok ilginç, komiser, ama bu çok önemli bir mesele.
Джудо, сър, сержантът ми показа как да се отбранявам от джудо.
Judo, efendim. Çavuş bana bir judo hareketi gösteriyordu.
Резултати: 91, Време: 0.0462

Сержанте на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски