СКАНДАЛИТЕ - превод на Турски

skandallar
скандал
kavga
бой
сбиване
битка
борба
кавга
спор
скандал
караница
да се биеш
се карат
tartışmalar
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници
skandalları
скандал
skandalların
скандал
skandallara
скандал

Примери за използване на Скандалите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тук е Интригантката, вашият пръв и единствен източник за скандалите в манхатънския елит.
Karşınızda Gossip Girl… Manhattan elitlerinin skandallarla dolu… hayatlarını görebilmeniz için tek kaynağınız.
Тук е Интригантката-вашият пръв и единствен източник за скандалите в живота на манхатънския елит.
Karşınızda Gossip Girl. Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız.
Глупости, всички обичат скандалите.
Saçmalık. Herkes skandal sever.
Скандалите, които вдигаше с майка ти.
Annen ile tartışmıştın.
Искам тайните им и скандалите.
Sırlarını ve skandallarını istiyorum.
Скандалите и противоречията не са полза никому.
Kargaşa ve kaos hiç kimseye fayda getirmez.
Избягвайте скандалите и споровете.
Tartışmalardan ve sürtüşmelerden kaçınırsınız.
Вашият живот причиняват скандалите.
yaşamınız kargaşaya neden oluyor.
Скандалите са обичайно явление при националните песенни конкурси в Опатия
Skandallar Opatijada düzenlenen ulusal şarkı yarışmalarının demirbaşı
Които го сполетяха. Коалицията"Кукуригу" обаче има огромно предимство, може би защото не й се налага да се занимава с конкретни проблеми[като скандалите]".
Fakat Kukuriku koalisyonu, belki de[ skandallar gibi] belli sorunlarla uğraşmak zorunda olmadığı için büyük bir avantaja sahip.
(Смях) Наистина научих този урок по време на секс скандалите при администрацията на Клинтън.
( Kahkahalar) Ve ben bu dersi Clinton yönetimindeki seks skandalları sırasında öğrendim. Ben o günleri
Скандалите бяха особено дискредитиращи, защото възникнаха в период на затягане на коланите за обществото.
Skandallar, halkın kemer sıktığı bir dönemde meydana geldikleri için özellikle hasar verici oluyorlar.
Лидерите на ХДС обаче са все още оптимистично настроени, настоявайки, че скандалите няма да влошат шансовете им за изборите на 4 декември.
Ancak HDZ liderleri, skandalların partinin 4 Aralık seçimlerindeki şansını azaltmayacağında ısrar ederek iyimserliklerini koruyorlar.
без това имат проблеми със събирането на средства и скандалите, като случая"Ребрача", само допълнително влошават ситуацията.
toplamakta zorluk çekiyorlar ve Rebraca davası gibi skandallar da işleri sadece zorlaştırmaya yarıyor.
След скандалите, свързани с"Енрон","Уърълдком","Пармалат" и други, отново се отделя внимание на етичните основи на силната пазарна икономика.
Enron, Worldcom, Parmalat ve benzeri skandalların ardından, sağlam bir piyasa ekonomisinin etik temellerine daha fazla dikkat edilmeye başlandı.
Тук е"Интригантканта", Вашият пръв и единствен източник, за скандалите в манхатънския елит.
Karşınızda Dedikoducu Kız. Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız.
ЕП се опитва също така да спечели допълнително доверие сред гражданите на ЕС след скандалите за честите отсъствия от работното място и финансовите разноски на някои от депутатите”, добави тя.
bazı üyelerinin devamsızlıkları ve mali harcamalarıyla ilgili skandalların ardından AB vatandaşlarının gözündeki itibarını da biraz artırmaya çalışıyor.'' diye de ekledi.
Ще кажат, че съм твърде млада, ще има скандал и пазара ще се срине.
Çok genç olduğumu söyleyecekler, skandal olacak… ve piyasa çökecek.
Всеки ден виждаме нови скандал.
Her geçen gün yeni bir skandalla karşı karşıya kalıyoruz.
Скандали има, но убийство?
Belki skandal, ama cinayet?
Резултати: 47, Време: 0.1033

Скандалите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски