Примери за използване на Спасявате на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но с героичния си труд спасявате живота на човека до вас.
Спасявате света от нашествие на извънземни ли?
Не спасявате живот.
Спасявате ли и вашите души?
От какво ги спасявате?
Откога спасявате комарджии в беда?
Спасявате ми живота.
Ако чакате докато някой е отвъд парапета, колко живота всъщност спасявате?
Спасявате човешки животи.
Разбирам, че започнахте програмата за да спасявате смъртно ранени отмъстители, но страничните ефекти са прекалено опасни.
да изпращате праведни мисли, да изучавате Фа и да разяснявате истината, за да спасявате съзнателни същества.
можете отново да отидете на обществени места, за да спасявате хора като Дафа практикуващ в нормално здравословно състояние.
Защото това е единственият начин да ви върна в ТАРДИС- като ви накарах да си мислите, че спасявате някой.
Знам, че с многото ви проекти и с нещата, които правите, за да спасявате хората, някои от вас се справят изключително добре
Сигурно си се почувствал много добре, спасявайки Алекс.
За да спасявам животи.
Трябва да става рано, за да спасява света.
Аз съм женен за теб… защото беше ясно за мен че си навън за да спасяваш света.
Спасявайки ме ще започнеш война.
За да спасявам души… и така нататък.