СПОДЕЛИЛ - превод на Турски

paylaşmadı
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
anlatmış
да кажа
да разкажа
да обясня
да споделя
казваш
разказването

Примери за използване на Споделил на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но Майк никога не споделил това с тези, които били загрижени за него, а само с онези,
Ama Mike, bunu, ona değer veren kimseyle paylaşmadı… Sadece,
Слушай ако Хаки не беше"шернал"(споделил) клипа ти… щеше да останеш незабележим, въпреки размера ти!
Dinle, eğer Hacky videonu paylaşmasaydı kilona rağmen sonsuza dek görünmez olurdun!
Той имаше идеи, които бях убедена, че не би споделил с вас, затова притиснах Ейми да го намери,
Sizlerle paylaşmayacağından emin olduğum fikirleri vardı.
Не бих споделил това с теб, но за какво са по-големите братя, нали?
Bunun seninle paylaşmayacaktım… ama eski dostlar ne içindir, öyle değil mi?
Сега незнам дали той е споделил нещо с теб но но аз никога не бих искал ти да се подвеждаш по слухове.
Seninle paylaştığı bir fikri oldu mu bilemiyorum ama asla böyle söylentilerle aklının çelinmesini istemem.
Връщайки се в университета в Гьотинген, споделил с колегата си Макс Борн и двамата работили заедно няколко месеца непрекъснато разработвайки цяла нова теория за атома.
Göttingendeki üniversiteye dönünce meslektaşı Max Borne anlattı ve atom hakkında tümden yeni bir teori kurmak için bir kaç ay boyunca beraber çalıştılar.
Нямаше да се налага да говорим сега, ако си говорихме, или беше споделил дори една емоция с мен през живота ми.
Biliyor musun; eğer benimle konuşsaydın… yada bir kez olsun duygularını benimle paylaşsaydın, şimdi konuşmak zorunda kalmazdık.
Брандън споделил историята на млад мъж от Браунсвил, който бил пряк свидетел на насилие, свидетел как изхвърлят човек от покрив.
Brandon, bir adamın bir çatıdan atılmasına şahit olarak şiddetle ilk defa tanışan, Bronswilleli genç bir adamın hikâyesini paylaşmış.
Ческо й споделил, че Раян посещава баща си на лодката му надолу по канала.
Cesco annesine demiş ki bizim Ryan, kanaldaki bir tekneye gidip babasını ziyaret ediyormuş.
Винаги съм намирал за очарователно колко по-лесно е да споделяш с абсолютно непознат неща, които не би споделил дори с приятели или семейство.
Biliyor musun ailenle ya da ardaşlarınla bile konuşamadığın şeyleri yabancı biriyle paylaşmanın bu kadar kolay olması beni hep şaşırtmıştır.
Благодарим- сподели с нас, за да можем да ти помогнем по-добре.
Bizimle paylaşın. daha iyi hizmet vermek için bize yardımcı olun.
Запомни ме Не се препоръчва за споделени компютри.
Beni hatırla Paylaşılan bilgisayarlar için önerilmez.
Поздрави и благодаря, че сподели!
Tebrik ederim ve paylaşım için teşekkür ederim!
Затова снимките, споделени в линията…- Онлайн. Ще се знаят като Споделиграм!
Bu yüzden çevre içi paylaşılan resimlerin adı Paylaşagram olacak!
Благодаря ти, че сподели с мен.
Bana anlattığın için teşekkürler.
Сподели своя опит, предай нататък.
Deneyimlerinizi Paylaşın, Yayınlayalım.
Сподели ме Споделете това видео!
Bu videoyu paylaşarak oy ver!
Споделете опит, моля ви.
Deneyimlerimizi paylaşalım lütfen.
Моля те, сподели с мен.
Lütfen konuş benimle.
Ако ви е харесала, споделете я за да стигне до повече хора.
Beğendiyseniz paylaşarak daha çok kişiye ulaşmasını sağlayabilirsiniz.
Резултати: 40, Време: 0.0965

Споделил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски