СПОДЕЛИХ - превод на Турски

paylaştım
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
anlattım
да кажа
да разкажа
да обясня
да споделя
казваш
разказването
söyledim
да кажа
да казвам
paylaştığım
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
paylaşmıştım
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
paylaşıyoruz
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят

Примери за използване на Споделих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нещо, което споделих веднъж с групата.
Bir kez grupla paylaştığım bir şeydi.
Тази информация споделих още тогава в моя„Туитър“ акаунт.
Hatta bunu Twitter hesabımda da paylaşmıştım.
Спаси ме и ме научи на неща, които после споделих с баща ти.
Beni kurtardı. Daha sonra babanla paylaştığım dersler öğretti bana.
Тази книга е нещо, което споделих с Томас.
O kitap, Thomas ile paylaştığım bir şeydi.
Радвам се, че ти споделих.
Sana söylediğime sevindim.
Не споделих с никой. Дори със съпругата си, Елизабет.
Kimseye anlatmadım, eşim Elizabethe bile bahsetmedim, hiç kimseye.
Затова с удоволствие споделих написаното в нея.
Onunla yazdıklarımı paylaşmamdan mutlu oluyor.
Но с нея споделих неща, които не бях казвала на никого.
Ama ona kimseye anlatmadığım şeyleri anlattım, çünkü o dostumdu.
Същия човек, с когото споделих спомените си от онази нощ.
O geceyle ilgili anılarımı paylaştığın kişinin ta kendisi.
Както споделих с Джесика. Имам скрит мотив за това наше малко приключение.
Jessicaya da söylediğim gibi küçük maceramızda açığa vurulmamış şeyler var.
Както споделих на майка ти.
Annene söylediğim gibi.
Споделих го и аз, призовавам повече хора да го направят.
Paylaşayım da daha çok insan haberdar olsun istedim.
Когато споделих тази идея с моята жена Никола, тя каза,"Неспирна трансформацията?
Bu fikri eşim Nicola ile paylaştığımda Sürekli aktif dönüşüm mü?
Когато го споделих, неговата жена ме поздрави.
Onu söylediğimde, karısı beni tebrik etti.
А когато дойде тълпата… и споделих това, което правя с хората, които обичам.
Sonra kalabalık göründü, ve yaptıklarımı, sevdiğim insanlarla paylaşabildim.
Когато споделих склонност към тази необичайна ситуация, планът ми беше да те съблазня.
Bu özle durumla ilgili zaafımı paylaştığımda planım seni baştan çıkarmaktı.
Което ти споделих току що.
Az önce sana söylediğimden.
Споделих с него стиховете, които пишех.
Orada da yazmış olduğum şiirlerimi dinleyiciyle paylaşıyordum.
Първоначално не споделих това дори със съпруга си.
Bu sırrımı kimseyle paylaşmadım başlangıçta.
Споделих го, защото тя ми разказа толкова много.
Anlattım, ama sadece benle çok fazla şey paylaştığı için.
Резултати: 137, Време: 0.0992

Споделих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски