СТАНАЛИ - превод на Турски

oldular
да бъда
е
да стана
да съм
да бъде
да бъдеш
си
да бъдем
да сме
да бъдат
olur
ако
ще бъде
би било
е
би
по-
по-добре
става
се случва
ще стане
dönüştü
да се превърнеш
да стана
да се превръщам
превръщането
преобразяването
hale
хал
хел
състояние
хъл
е станало
kalkmışlar
да ставам
да стана
ставане
да се изправиш
е да се събудиш
hale geldikçe
oldu
да бъда
е
да стана
да съм
да бъде
да бъдеш
си
да бъдем
да сме
да бъдат
olmuşlar
да бъда
е
да стана
да съм
да бъде
да бъдеш
си
да бъдем
да сме
да бъдат
olmuş
да бъда
е
да стана
да съм
да бъде
да бъдеш
си
да бъдем
да сме
да бъдат

Примери за използване на Станали на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Маймуните станали хора.
İnsanlar maymun olmuş.
Batelfild 2142 разработчиците на игри са станали нещо като експеримент.
Batelfild 2142 oyun geliştiricileri tür bir deney oldu.
Момчето и кучето станали приятели.
Köpekle çocuk kanka olmuşlar.
Накрая викингите се цивилизовали, станали християни.
En sonunda Vikingler medenileştiler, Hıristiyan oldular.
Почти изведнъж хиляди станали мюсюлмани.
Safvan Bin Ümeyye nasil Müslüman oldu.
Какво е това от вас? Всички сте станали клюкарки.
Nedir bu canım, herkes amma dedikoducu olmuş.
Накрая двамата станали приятели.
Sonunda ikisi oldukça iyi arkadaş olmuşlar.
И двете групи бързо станали най-добри приятели.
İki grup çabucak iyi arkadaş oldular.
Станали са преди да го убият.
Onlar ölmeden önce oldu.
Само знаем, че реда се е променил и кучетата станали най-добрите приятели на човека.
Tek bildiğimiz düzen kısmen değişmiş ve köpekler insanların en iyi dostu olmuş.
Където износа и дъмпинга са станали основен източник на печалба.
İhracat ve atık o tür ülkelerde büyük gelir kaynağı oldu.
Милиона са станали бежанци.
Milyon insan ise sığınmacı oldu.
И както правят хората… Мери Флауърс… Сестра й и майка й станали изгнаници.
Ve insanların yaptığı Mary Flowers kız kardeşi ve annesini dışlamak oldu.
Как кучетата станали най-добрите приятели на човека, ако котките са били преди това?
İnsanların yanında ilk kediler bulunduysa köpekler nasıl insanların en iyi dostu oldu?
Милиона са станали бежанци.
Milyon insan mülteci oldu.
Почти изведнъж хиляди станали мюсюлмани.
On binlerce insan Müslüman oldu.
Изглежда като времето, когато сме станали такива.
Ve bizim de öyle olmamızın zamanı gelmiş gibi geldi.
Станали посред нощите и карали до Ниагарския водопад.
Gecenin bir yarısı kalkıp. Niagara Şelalesine doğru yola koyulmuşlar.
Нещата станали лични когато трябвало да са професионални.
Profesyonel olması gereken yerde işler kişisel bir hal aldı.
Опции са по-скорошното влизане и само на станали популярни през последните няколко години.
Seçenekler daha yeni girdi ve sadece son birkaç yıl içinde popüler olmuştur.
Резултати: 122, Време: 0.0967

Станали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски