СЪБРА - превод на Турски

topladı
събиране
да събера
събираме
набиране
бране
да набере
biraraya getirdi
toplandı
топка
топ
оръдие
топче
бейзбол
артилерийски
артилерия
кълбо
баскет
козя
birleştirdi
сливане
да се обедините
да се слее
да се свържат
заедно
toplayıp
и
събрах
събира
бране
topladın
събиране
да събера
събираме
набиране
бране
да набере
topladığı
събиране
да събера
събираме
набиране
бране
да набере
bir araya getirdiği
bir araya getirdin
toplamış
събиране
да събера
събираме
набиране
бране
да набере
bir araya getirdiğin
birleştiren
сливане
да се обедините
да се слее
да се свържат
заедно

Примери за използване на Събра на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Толкова се радвам, че Кейси отново ни събра.
Caseynin bizi tekrar bir araya getirdiği için çok mutluyum.
Малките прозорци показват отливките на животните, които Арасту събра.
Küçük pencereler, Arastoonun topladığı hayvanların diş yapısını gösteriyor.
Събра ни да спасим света.
Dünyayı kurtaralım diye topladın bizi.
Отне пет години, но на края ни събра.
Beş yıl sürdü ama sonunda bizi bir araya getirdi.
Защо ни събра?
Niye bizi bir araya getirdin?
Но се радвам, че ни събра, защото си сладък.
Ama bizi bir araya getirdiği için mutluyum çünkü sen sevimlisin.
Следата която Сид събра от раната на жертвата.
Sidin kurbanın yarasından topladığı ipuçları.
Колко събра?
Ne kadar topladın?
Това, което ни събра, е омразата ни към теб.
Sana olan nefretimiz, bizi bir araya getirdi.
За Кити, че ни събра.
Kittyye, bizi bir araya getirdiği için.
На следващата сутрин, Робин събра кураж и каза на Кевин тайната си.
Ertesi sabah Robin tüm cesaretini toplamış ve nihayet Kevina sırrını anlatmış.
Колко пари събра за Бо Краудър, докато беше в затвора?
Bo Crowder içerideyken onun adına ne kadar para topladın?
Когато варовиковата мина искаше да завземе градчето ви, ти събра двете страни заедно.
Kireçtaşı madeni kasabanı ele geçirmeye çalıştığı zaman sen iki tarafı da bir araya getirdin.
Супермен ни събра.
Superman, bizi bir araya getirdi.
Благодаря ти, че ни събра Ем.
Bizi bir araya getirdiğin için sağ ol, Em.
Напомнете ми да благодаря на неуловимия Ксеркс, че ни събра.
Hatırlat da ele geçirir geçirmez Serhase üçümüzü bir araya getirdiği için teşekkür edeyim.
Тя събра, 25 точки.
Bu takım 25 puan toplamış.
Колко събра?
Kaç tane topladın?
твоят сайт ни събра.
senin siten bir araya getirdi.
Не бебето ни събра.
Bizi birleştiren bebek değildi.
Резултати: 235, Време: 0.0831

Събра на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски