СЪЩЕСТВОТО - превод на Турски

yaratık
създание
същество
чудовище
звяр
животно
извънземен
твар
изроди
пришълецът
varlık
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
yaratığı
създание
същество
чудовище
звяр
животно
извънземен
твар
изроди
пришълецът
yaratığın
създание
същество
чудовище
звяр
животно
извънземен
твар
изроди
пришълецът
varlığı
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
yaratığa
създание
същество
чудовище
звяр
животно
извънземен
твар
изроди
пришълецът
mahluk
създание
съществото

Примери за използване на Съществото на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Група тибетски мистици, които почитат Съществото като пазител на планината.
Yaratığa dağların koruyucusu olarak tapan bir grup Tibetli mistik.
Съществото говори ли с теб?
Varlık sana konuşuyor?
Когато хората ни дошли от Румъния, Съществото се скрило сред тях.
Buraya Romanyadan insanlarımız geldiği zaman, yaratık onların arasına saklandı.
Нямах представа, че съществото мутира толкова бързо.
Yaratığın bu kadar hızlı evrimleştiğinden haberim yoktu.
Истинската им цел е да открият съществото и да го върнат.
Asıl amaçları o yaratığı bulup geri götürmek.
Искам военна оценка на методите, използвани срещу съществото.
Askeri değerlendirmenizi istiyorum. Yaratığa karşı kullanılan taktiklerle ilgili olarak.
Убил си съществото след като е сложило Сам в… това нещо.
Sen, Sami bu şeyin içine koyduktan sonra varlığı… öldürdün.
Съществото е извън заграждението.
Varlık alanın dışında.
И, ъъ, най-секси съществото, което са виждали очите ми.
Ve gözlerimin gördüğü… en seksi yaratık.
Съществото е вътре и нямаме нито светлина нито изход навън.
İçerideki yaratığın olduğu yerde ise ne ışığımız var, ne de bir çıkış.
Явно разбираш съществото по-добре от мен но ти тогава си имал предимство.
Görünüşe göre yaratığı benden daha iyi anlıyorsun.
След седмици преследване в джунглата,"Най-накрая срещнах Съществото дълбоко в Амазонка.
Haftalarca ormanı didik didik aradıktan sonra sonunda yaratığa Amazonun derinlerinde denk geldim.
Съществото е избягало.
Varlık kaçtı.
Съществото, което току що се разходи из селото ви се нарича Унас.
Az önce köyünüzde gezinen yaratık bir Unastı.
Съществото все още има остатъчна био-електрическа активност в нервната си система.
Yaratığın sinir sisteminde hala biyo-elektrik hareketlilik var.
Макар да не познава лично съществото, той твърди, че е способен да комуникира с него.
Kendisi, yaratığı tanımasa bile onunla iletişim kurabileceğini iddia ediyor.
Съществото не може да оцелее извън човешкото тяло.
Varlık, insan vücudu dışında yaşayamıyor.
Въпрос две- какво каза, че съществото спря?
Soru 2: Yaratığın durmasını sağlayacak ne dedin?
Изгубихме съществото.
Yaratığı kaybettik.
Съществото ще е като гладен вълк в кошара.
Bu varlık ise tam yuvasını bulmuş aç bir kurt gibidir.
Резултати: 234, Време: 0.087

Съществото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски