ТЕМПЕРАТУРА - превод на Турски

sıcaklık
температура
топлина
жега
горещина
температурни
топлинни
градуса
затопляне
отоплението
ateş
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
ateşin
температура
огън
треска
огънче
камината
пламъците
запалянко
на флейм
ısı
топлина
температура
топлинен
горещина
температурни
жега
отоплението
нагряване
топлоенергия
ateşi
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
ısısı
топлина
температура
топлинен
горещина
температурни
жега
отоплението
нагряване
топлоенергия
derece
степен
много
е
ниво
изключително
са
градуса
силно
рейтинг
температура
sıcaklığı
температура
топлина
жега
горещина
температурни
топлинни
градуса
затопляне
отоплението
ateşim
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
sıcaklığını
температура
топлина
жега
горещина
температурни
топлинни
градуса
затопляне
отоплението
sıcaklıkta
температура
топлина
жега
горещина
температурни
топлинни
градуса
затопляне
отоплението
ateşiniz
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
isı
топлина
температура
топлинен
горещина
температурни
жега
отоплението
нагряване
топлоенергия
ısısını
топлина
температура
топлинен
горещина
температурни
жега
отоплението
нагряване
топлоенергия

Примери за използване на Температура на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Приличаше на хапчето, давано й от мама, когато бе болна и имаше температура.
Hasta olduğunda ve ateşi çıktığında annemin verdiği ilaca benziyordu.
Кое от тях е най-студената температура?
Hangisi en soğuk derece?
Най-високата температура е била в източния ъгъл на южната кула- 1337 F.
En yüksek ısı, 1377 °Flik bir sıcaklık tespit edilen, Güney Kulesinin doğu köşesindeydi.
Не е температура.
Ateşim değil.
Температура и кашлица.
Ateş ve öksürük.
Вече съм добре, докторе, и въведох температура от три милиона келвина.
Şimdi iyiyim, Doktor, ve sıcaklığı üç milyon kelvin olarak girdim.
Ейприл, имаш температура.
April ateşin var.
Каква е нормалната температура на тялото?
Normal vücut ısısı nedir?
Три пъти е ставал през нощта, а сега има температура.
Gece boyunca üç defa çıkardı ve şimdi de ateşi var.
Охладихме те, за да запазим телесната ти температура.
Vücut sıcaklığını korumak için seni örtmeliyiz.
Май имам температура.
Ateşim var sanırım.
Ниските влажност и температура в лабораторията са оптималните условия.
Laboratuardaki düşük nem ve ısı ideal bir ortam sağlıyor.
Температура и болки в стомаха може да означават инфекция на жлъчния мехур.
Ateş ve karın ağrısı, safra kesesi enfeksiyonu olabilir.
Веднага грабнах термометъра и средната температура в реката беше 86 градуса по Целзий.
Hemen termometreyi elime aldım. ve nehrin ortalama sıcaklığı 86 dereceydi( santigrad).
Мисля, че имаш температура.
Sanırım ateşin var.
Как е неговото здраве, температура, мозък и сърце?
Durumu nasıl, ısısı beyni kalbi?
Г-жо Браун, май има температура.
Bayan Brown? Ateşi var sanırım.
Изразходва се и повече енергия, за да се поддържа телесната температура.
Vücut sıcaklığını korumak için daha fazla enerji harcarlar.
Имам температура.
Ateşim var.
изключително чувствителен на въздух, вода и температура.
su, ısı ve alkalilere karşı hassas ve dayanıksızdır.
Резултати: 742, Време: 0.1021

Температура на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски