ТОЯГА - превод на Турски

sopası
пръчка
бухалка
стикове
тояги
палки
сопата
asası
ейса
жезъла
скиптър
аса
ейза
айса
еса
değneğin
пръчка
пръчица
жезъл
тояга
бастун
патерици
sopan
пръчка
бухалка
стикове
тояги
палки
сопата
sopayla
пръчка
бухалка
стикове
тояги
палки
сопата

Примери за използване на Тояга на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имам доста голяма тояга.
Büyük bir sopam var.
Учих го как да убива глиган с тояга.
Sopa ile yaban domuzu nasıl öldürüldüğünü öğrettim.
Ето и кървавата тояга, която я е убила.
İşte onu öldürmekte kullanılan kanlı sopa.
тя става пак тояга.
ve tekrar bir asa olur.
Мойсей казва," Това е тояга.
Musa der ki,'' O bir asa.
Тежки оръжия- копие и тояга.
Ağır silahlar- bir mızrak ve sopa.
Този път без тояга.
Bu sefer şu çubuk yok.
Скалпел, а не тояга.
Şiddet bir neşterdir, sopa değil.
Нужен ми е скалпел, а не тояга.
Bana bir neşter lazım, sopa değil.
нито брадва, ни тояга.
ne de sopalar!
На руската, ядрената тояга!
Rusya ya nükleer gözdağı!
Славната тояга!
Görkemli değnek nasıl da kırıldı!
И Той ще ги управлява с желязна тояга и ще стъпче лина на лютия гняв на Бога Всемогъщий.
O demir çubuk ile onları yönetecek; O Yüce Allahın şiddetliliği ve gazabının winepress basamakları.
Виж какво, може и да нямам диамантена тояга, но имам добре развито чувство на ориентация.
Bak, mücevherli bir asam olmayabilir ama harika bir yön duygum vardır.
На практика това означава, че той прекарва години, скитайки се из гръцки градове с нищо друго освен наметало, тояга, и раница- на открито целогодишно,
Gerçekte bu, yıllarını Yunan şehirlerinde dolaşarak geçireceği tek varlığının bir pelerin, değnek ve sırt bohçası olacağı,
Членът на Червените барети Желко Тояга и бившият служител на Агенцията за сигурност и информация Бранислав Безаревич
Kızıl Bereliler üyesi Zeljko Tojaga ve eski Güvenlik İstihbarat Dairesi başkanı Branislav Bezareviç
Може да ги използваме като тояги!
Bunları sopa olarak kullanabiliriz!
Политиката на"моркова и тоягата" подход.
Havuç ve sopa'' yaklaşımın politikası.
Тояги и камъни ще ме насинят,
Sopalar ve taşlar kemiklerimi kırabilir
Тоягите ще ви защитят в битка.
Sopalar, savaşta sizi koruyacaklar.
Резултати: 46, Време: 0.0789

Тояга на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски