УБЕДИХТЕ - превод на Турски

ikna
убедя
накарам
убеждаване
убеждава
ikna ettiniz
убедя
за убеждаване
убеждавайки
накараш
ikna ettin
убедя
за убеждаване
убеждавайки
накараш

Примери за използване на Убедихте на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие ме убедихте, не помните ли?
Beni siz zorladınız, hatırladınız mı?
Убедихте ли жена си да продаде собствеността?
Karınızı evi satmaya ikna ettiniz mi?
Убедихте ме.
Ben ikna oldum.
Как я убедихте да изчака?
Onu nasıl zorlayıp beklemesini sağladın?
Убедихте ли го да се върне?
Manwaringi karısına dönme konusunda ikna edebildin mi?
Г-н Гитис, убедихте ме.
Bay Gittes beni kandırdınız.
Как убедихте целия отряд да ме предаде?
Bütün elemanların bana ihanet etmesini nasıl sağladın?
И нека да позная, вие сте тази, която го убедихте да гласува срещу своята съвест.
Tahmin edersem, onu oyunu değiştirmeye siz razı ettiniz.
Убедихте ли наемателката си Линда Морели да свидетелства, че Дейвид Алън е убил Триша Станли?
Kiracını Linda Morelliyi Trisha Stanleynin erkek arkadaşı David Allen tarafından öldürüldüğü konusunda ifade vermesi için ikna ettiniz mi?
Защото ако ме убедиш, тогава изведнъж вярванията ти ще се превърнат в по-голяма реалност?
Beni ikna edebilirsen, inandıkların birden daha gerçek olacak, değil mi?
Убедих Елизабет да обсъдят манията й, а Лори опита да помогне.
Elizabethi, bu saplantısı hakkında onunla konuşmaya ikna ettim, Lori de yardım etmeye çalıştı.
Под мое наблюдение сте, докато не ме убедите.
Beni ikna edene kadar benim gözetimimdesin.
Ако са убедени, че Глория е нарушила правилата, ще я убият.
Glorianın kuralları çiğnediğine ikna olurlarsa onu öldürecekler.
Ще трябва да се постараеш доста повече, за да я убедиш.
Onu ikna etmek için bundan daha iyisini yapmanız lazım.
Те не ни убедиха, искаме да ги чуем пак.
Biz ikna olmadık. Tekrar duymak istiyoruz.
Разочарован съм, че не го убедихме.
Onu ikna edemememiz sinirlerimi bozuyor.
Какво би те убедило?
Seni nasıl ikna edebilirim?
Не съм убедена че действията са били уникални, агент Купър.
Hareketlerin benzersiz olduğuna ikna olmadım Ajan Cooper.
Какво би те убедило?
Sizi nasıl ikna edebilirim?
За какво ще ги убедим Дениз, за какво ще ги убедим?
Neyine ikna edeceğiz Deniz ya, neyine ikna edeceğiz?
Резултати: 40, Време: 0.0928

Убедихте на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски