УБИВАХА - превод на Турски

öldürüyorlardı
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв
katlettiler
клането
да избие
öldüren
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв
öldürüyordu
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв

Примери за използване на Убиваха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отцепници. Убиваха железничари и техните семейства.
Hainler demiryolu işçilerini ve ailelerini öldürmüşlerdi.
Някои дори убиваха хора.
Hatta kimi adam öldürüyordu.
Изглеждаха невероятно. Но когато ги обух, ужасно много убиваха.
Gözüme harika gözükmüşlerdi ama giydimiğimde çok kötü ayağıma vurmuştu.
Във всяка къща, която влизаха, убиваха хората вътре.
Bütün evlere girdiler, ve içerdeki herkesi öldürdüler.''.
Убиваха всичко, до което се докоснеха.
Dokundukları her şeyi öldürdüler.
отричаха знаменията на Аллах и убиваха пророците без право.
inkâr etmiş olmaları ve haksız yere peygamberleri öldürmeleridir.
отричаха знаменията на Аллах и убиваха пророците без право.
haksız yere peygamberleri öldürmeleri sebebiyle olmuştur.
Те ги откриваха и убиваха.
Çıktılar ve onları öldürdüler.
Те ни избиваха, убиваха деца, нашите приятели, семействата ни.
Bizi katlettiler, çocukları öldürdüler arkadaşlarımızı, ailelerimizi.
Те застрелваха и убиваха хора.
Insanları vurup öldürdü.
А те убиваха селяни, само за да те изкарат добрия.
Onlar da sadece seni iyi göstermek için köylüleri öldürdü.
Понякога убиваха детето в мен.
Bazen bebekleri kesip çıkarıyorlardı.
То бе, защото не повярваха в знаменията на Аллах и убиваха пророците несправедливо.
Bu, kuşkusuz, Allah ın ayetlerini tanımazlıkları ve peygamberleri haksız yere öldürmelerindendi.
Убиваха не само руснаци.
Çeçenler değil Ruslar öldürmüş.
В Мексико убиваха селяни за жълтите им стотинки, или за златните им пломби.
Meksikada, yastık altındaki paraları ya da dişlerindeki altın dolgular için çiftçileri öldürdüler.
Убиваха някои хора на място, тук на улицата.
Erkeklerin bir kısmını öldürdüler sokak ortasında.
А убиваха белите хора, като баща ми.
Ve babam gibi beyazları öldürdüm.
То бе, защото не повярваха в знаменията на Аллах и убиваха пророците несправедливо.
Bu böyle oldu, çünkü onlar Allah ın ayetlerini inkâr ediyor ve haksız yere peygamberleri öldürüyorlardı.
То бе, защото не повярваха в знаменията на Аллах и убиваха пророците несправедливо.
Evet öyle oldu, çünkü Allah ın âyetlerini inkâr ediyorlar ve haksız yere peygamberleri öldürüyorlardı.
Те дойдоха в страната ни преди един век, убиваха, изнасилваха, опожаряваха и грабеха.
Bir asır önce ülkemize gelip yaktılar, tecavüz ettiler, katlettiler ve yağmaladılar.
Резултати: 64, Време: 0.113

Убиваха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски