УВАЖАВАТЕ - превод на Турски

saygı
уважение
респект
уважавам
зачитане
почит
зачита
спазването
да се спазват
достойнство
saygı duyduğunuzu
да уважаваш
уважение
да зачитат
да уважим
зачитането
saygınız
уважение
респект
уважавам
зачитане
почит
зачита
спазването
да се спазват
достойнство

Примери за използване на Уважавате на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Напуснете сега, ако уважавате панталоните си.
Eğer pantolonun kıymetliyse hemen git buradan.
Когато Вие уважавате някого, тогава и ще получите уважение.
Eğer birisi sana saygı duyuyorsa, sen de ona saygı duyuyorsun.
Уважавате ги, въпреки че са ви постоянен провал?
Sürekli başarısızlığınızı temsil etmelerine rağmen onlara saygı mı duyuyorsunuz?
Това е изкуството да защитавате своите права, като същевременно уважавате другите.
Bu bir nevi kendi haklarını savunurken diğerlerinin haklarına da saygı gösterme sanatıdır.
Уважавате повече съмнението си от заповедта на краля, така ли?
Demek Kralın buyruğundan çok kendi şüphenize değer veriyorsunuz?
Запомнете, че трябва да го уважавате.
Unutmayın, ona saygı göstermek zorundasınız.
не ми пука дали ме харесвате, но ще уважавате чинът ми.
takmıyorum ama rütbeme saygı göstereceksiniz.
Ако тя мисли, че я уважавате, ако наистина я уважавате тя ще направи каквото искате.
Eğer ona saygı duyduğunuzu düşünürse, eğer ona gerçekten saygı duyarsanız ne isterseniz yapar.
Построяването им ще покаже на хората от Юнкай и тези от Меереен, че уважавате традициите им.
Çukurları yeniden açmak, Yunkai ve Meeren halkına geleneklerine saygı duyduğunuzu gösterir.
Ако уважавате Закона, сър, трябва да изпълнявате и това, което е съгласувано с вашето ръководство.
Eğer yasalara saygılıysanız bayım, burada size tavsiyem koordine edilene uymanız.
Разбирам, че уважавате желанията на дъщеря си, но който и да е направил… това… вероятно още търси дъщеря ви.
Anlıyorum ki, kızının isteklerine saygı duymamızı istiyorsun, Ama bunu kim yaptıysa… Hâlâ kızını arıyor olabilir.
Че е от дълго време, че докато вие двамата се уважавате, имате различни политически фиилософии
Çok uzun zaman oldu ikimizde birbirimize saygı duyduk. Belki farklı siyasi felsefelerimiz olabilir
Възможно ли е жените да не уважават съпругата ви, защото вие самият не я уважавате?
Siz karınıza saygı duymadığınız için birçok kadın da ona saygı duymuyor olabilir mi?
Ако уважавате обичаите ни, и ние видим това уважение,
Eğer geleneklerimize saygı duyar, ve bizler de bu saygınızı görürsek,
вие посявате семената на любовта в ума си и след като те пораснат, вие ще обичате, почитате и уважавате тялото си извънредно много.
bu tohumlar büyüdüğünde tüm varlığınıza sevgi ve saygı duyacak, yoğun bir onurluluk duygusunu ruhunuz, bedeniniz ve zihninizde hissedeceksiniz.
Уважавам ви, но.
Saygısızlık olarak algılama ama.
Той е верен колега и уважаван хирург,- и аз.
O güvenilir bir meslektaşım ve saygıdeğer bir cerrah ve ben--.
Ако уважават храма, те може да се молят тук, но не и Саул.
Tapınağa saygıları varsa burada dua edebilirler. Saul haricinde.
Аз уважавам този артист.
Sanatçıyı takdir ediyorum.
Това те прави уважавана личност.
Bu seni saygıdeğer bir insan yapıyor.
Резултати: 46, Време: 0.0793

Уважавате на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски