SAYGILARI - превод на Български

уважават
saygı
saygı duyduğunu
не зачитат

Примери за използване на Saygıları на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şu an bile saygıları yok.
Никакво уважение, дори в този момент.
Sürücülere, yayalara ve belli ki yasalara hiç saygıları yok.
Нямат уважение към шофьори, пешеходци и закона.
Zamane çocukları. Hiç saygıları yok.
Днешните деца нямат уважение.
Çok fazla saygıları var.
Уважението му към него е твърде голямо.
Onların hiçbir şeye ya da kimseye saygıları yoktur.
Не уважавам никого от тях.
Bize hiç saygıları yok.
Нямат ни респекта.
Veletler. Otoriteye hiç saygıları yok.
Съвременната младеж изобщо не уважава висшестоящите.
Bize saygıları bir kat daha artacak.
Ще спомогне за уважението ни.
Sana saygıları olsaydı seni Reis yaparlardı, beni değil.
Ако те уважават, те биха направили теб Ярл, а не мен.
Kadınlara saygıları yok sen bilmiyorsun.
Не уважават жените, нямаш си понятие.
Bana pek saygıları yok, tabiki.
Естествено не ме уважиха.
Şuna'' hiç saygıları yok.
Те не оценяват"това".
Ölülere bile saygıları yok.
Дори мъртвите не почитат.
Hiçbir şeye saygıları yok.
Не уважават нищо.
İnsan hayatına da pek saygıları yok belli ki.
Очевидно не зачитат човешкия живот.
Sanata hiç saygıları yok.
Те не оценяват изкуството.
Sorumlusu ise Karteller, bu kaçakçıların insan hayatına hiç saygıları yok.
Картелите, тези трафиканти, са зловещи. Те въобще не ценят човешкия живот.
Birbirlerine o kadar da saygıları yok ama hiçbiri seni üzgün görmeyi istemiyor.
Те може да нямат голямо уважение един към друг, но нито един от тях не иска да те види да страдаш.
Hem de hiçbir şeye saygıları yok.
които нямат респект от нищо.
iyi bir kadın ama bize gerçek saygıları yok.
каквато е мила но те нямат никакво истинско уважение към нас.
Резултати: 56, Време: 0.0447

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български