RESPECT in Turkish translation

[ri'spekt]
[ri'spekt]
saygı
respect
respectful
reverence
regard
saygısını
respect
respectful
reverence
regard
saygıyı
respect
respectful
reverence
regard
saygılı
respect
respectful
reverence
regard

Examples of using Respect in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shake his hand. Respect.
Saygılar. Elini sık.
No respect for our culture or knowledge of our tradition and rituals.
Kültürümüze saygımız yok, gelenek ve göreneklerimiz hakkında bilgisi yok.
You see, they don't have respect. And in Bologna, a lawyer.
Görüyorsunuz ya, kimseye saygıları yok. Bolognada bir avukat.
Respect. That battle was awesome.
Saygılar. Bu kapışma bir harikaydı.
Vlfith respect, Sam, sometimes the Lord do need a little help.
Tüm saygımla, Sam, Tanrının bazen biraz yardıma ihtiyacı vardır.
That battle was awesome. Respect.
Saygılar. Bu kapışma bir harikaydı.
Respect, man. I heard a lot about you.
Saygılar. Hakkında çok şey duydum.
Life is cheap here Snow and the women have no respect for themselves.
Ve kadınların kendilerine saygısı yok. Hayat burada çok ucuz Snow.
Our respect, Mr PavIovich!
Tüm saygımla, Bay Pavlovich!
You are one to talk about some goddamn respect, Pray?
Bana saygıdan bahseden sen misin Pray?
I give you my respect.
Sana saygılarımı sunuyorum.
He has their respect and that's what counts the most.
Onların saygısına sahip ve en önemlisi de bu.
Desire does not mean lack of respect.
Arzu, saygısızlık demek değildir.
I would like to show my appreciation and respect. Only myself.
Size takdirlerimi ve saygılarımı sunmak isterim. Sadece kendimden.
We had a lot of respect for the serac, yeah.
Serac için çok saygımız vardı, evet.
I really like this one. Respect. Right.
Saygılar.- Pekala, bu.
Because I respect other people's upbringing, just like they can respect mine.
Çünkü ben insanların yaşam tarzına saygılıyım, tıpkı onların bana olması gerkektiği gibi.
You're one to talk about respect, Mr. Jderescu!
Sen mi saygıdan bahsediyorsun Bay Jderescu?
Thanks you. Respect.
Saygılar. -Teşekkürler.
Good one, mon. Respect.
Saygılar. Çok iyiydi.
Results: 9749, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Turkish