ФУНКЦИИ - превод на Турски

fonksiyonları
функция
функционалните
özellikleri
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
işlevleri
функция
да функционират
görevleri
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
fonksiyonlarını
функция
функционалните
fonksiyonlar
функция
функционалните
özellikler
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
fonksiyonu
функция
функционалните
işlevler
функция
да функционират
görevi
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
özellik
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
işlevlerini
функция
да функционират
işlevi
функция
да функционират
özelliklerini
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
görev
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът

Примери за използване на Функции на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Черният дроб е невероятен орган, който изпълнява стотици важни функции в тялото.
Karaciğer, vücutta yüzlerce önemli işlevi yerine getiren muhteşem bir organdır.
Тази енергия е необходима на тялото ви, за да извършва всичките си функции.
Bu enerji vücudunuzun tüm işlevlerini yerine getirmesi için gereklidir.
Калият е минерал, който има няколко важни функции.
Potasyum birçok önemli fonksiyonu olan bir minerallerdir.
Основните функции на парламента.
Parlamentonun başlıca görevi.
Никакви нови функции.
Sıfır yeni özellik.
По този начин на посетителя могат да се предложат по-персонални и подобрени функции.
Böylece ziyaretçilere daha kişisel ve gelişmiş işlevler sunulabilir.
Свойства и функции на аминокиселините.
Amino Asitler ve Görevleri.
Духът има много функции, роли и дейности.
Kutsal Ruhun birçok işlevi, rolü ve etkinliği vardır.
Укрепва защитните функции на тялото;
Vücudun koruyucu özelliklerini arttırır;
Ще разбереме дали изкуствената мрежа ще контролира когнитивните ти функции.
Yapay ağ bilişsel işlevlerini kontrol edebiliyor mu göreceğiz.
Той има няколко много важни функции.
Pek çok önemli görevi vardır.
И докато виждаме потрепвания, значи неговите лицеви функции са все още незасегнати.
Seğirme gördüğümüz sürece yüz fonksiyonu zarar görmemiş demektir.
Компанията не сложи никакви нови функции.
Şirket hiç yeni özellik koymadı.
Аминокиселините имат и други важни функции.
Diğer kollajen tiplerinin de önemli görevleri vardır.
Функции и правомощия, предоставени им със закон.
Görev ve yetkilerini kanunlardan alırlar.
Има крайне не нормални мозъчни функции но не откривам следи от тъмни зони.
Aşırı derecede anormal beyin işlevi var fakat herhangi bir çarpma veya darbe izi yok.
WhatsApp продължава да работи, за да ни донесе нови функции всеки ден.
WhatsApp, her geçen gün yeni özelliklerini bizlerle buluşturmak için çalışmalarına devam ediyor.
Тези незрели клетки не могат да извършват нормалните си функции.
Olgunlaşmamış hücreler normal işlevlerini yerine getiremezler.
Грелинът има много функции.
İroninin pek çok fonksiyonu vardır.
Софтуерът с набор от усъвършенствани функции за работа със скенери.
Bu yazılım, tarayıcılarla çalışmak için bir dizi gelişmiş özellik var.
Резултати: 828, Време: 0.0825

Функции на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски