ХОЛИВУД - превод на Турски

hollywood
холивуд
холивудски
xоливуд
holywood
холивудските
hollywooda
холивуд
холивудски
xоливуд
hollywoodu
холивуд
холивудски
xоливуд
hollywoodun
холивуд
холивудски
xоливуд

Примери за използване на Холивуд на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз и няколко момчета ще караме от Уес Вилидж до Уест Холивуд. В негова чест.
Ben ve çocuklar onun adına batı köylerinden Batı Hollywooda kadar sürüş yapacağız.
Показа на всички на срещата, от какво се страхува Холивуд.
Toplantıda herkese Hollywoodun en çok korktuğu şeyi gösterdin.
Напуснах Холивуд и се върнах в Коухог,
Hollywoodu terk edip,
Лексусът е отново на линия и се движи към западен Холивуд.
Sizin Lexus çevrimiçi ve batı Hollywooda doğru gidiyor.
Аз смърках, чуках и пуших всичко, което Холивуд можеше да ми предложи.
Hollywoodun bana sunduğu her şeyi kabullendim, siktim ve içime çektim.
Вече притежаваме Сан Франциско и западен Холивуд. Не ни е нужна Спарта.
San Franciscoyu ele geçirdik ve West Hollywoodu, Spartaya gerek yok.
Надявам се да беше отишъл в Холивуд, преди да ме разориш?
Keşke beni zarara sokmadan önce Hollywooda gitseydin?
Най-възрастната работеща актриса в Холивуд Кони Сойер почина на 106-годишна….
Dünya sinemasının kalbi Hollywoodun en yaşlı çalışan oyuncusu Connie Sawyer, 105 yaşında hayata gözlerini yumdu.
тоя жокер избрал Холивуд.
saklanmak için Hollywoodu seçti.
Знаеш ли че винаги съм искал$ да посетя Америка, Да видя Ню Йорк, Холивуд.
Her zaman Amerikayı ziyaret etmek New Yorku, Hollywoodu görmeyi istemişimdir.
Да. Холивуд, Флорида.
Evet. Floridadaki Hollywoodun.
Обожавам актьорството, но Холивуд.
Oyunculuğu seviyorum, ama Hollywoodu?
Холивуд през славните времена, когато да си звезда значеше нещо.
Yıldız olmanın bir şey ifade ettiği Hollywoodun o şaşaalı dönemi.
Ще видя Холивуд през твоите очи.
Senin gözlerinde Hollywoodu göreceğim.
Холивуд- филмовата столица на Лос Анджелис.
HOLLYWOOD: Film endüstrisinin Los Angelesda atan kalbi.
Че не от Холивуд.
Hollywooddan Öte Değil.
Това не е Холивуд, Марш.
Hollywoodda değilsin Marsh.
Щом напуснах Холивуд, почнах работа в едно ранчо в Невада.
Hollywooddan ayrıldıktan sonra Nevadada bir çiftlikte işe girdim.
Какво ще кажеш за"Къщата на гейшите", Холивуд, 9 ч.?
Hollywooddaki Geisha House Restoranda saat 21:00 nasıl?
Той Холивуд сега.
Artık Hollywoodlu oldu.''.
Резултати: 639, Време: 0.0795

Холивуд на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски