ЧАСОВО - превод на Турски

saat
час
часовник
00
ч
време
00ч
часови
saatlik
час
часовник
00
ч
време
00ч
часови
saati
час
часовник
00
ч
време
00ч
часови

Примери за използване на Часово на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кога преминахме към лятно часово време?
Kış saatine ne zaman geçiyoruz?
Часово успокоително.".
Saatte bir alınan alerji ilacı.
Сега имаш 4 часово успокоително.
Saatte bir.- 4 saatte bir.
Вратата може да издържи на 12 часово пробиване.
Kapı 12 saat boyunca matkapla delmeye dayanıklı.
Часово наблюдение.
Saat boyunca izleriz.
На 25-ти март преминаваме към лятно часово време.
Martta yaz saati uygulamasına geçiyoruz.
Часово, лице-в-лице, шибано обслужване на клиенти!
Günde 24 saat, yüz yüze, devamlı müşteri hizmeti!
Часово наблюдение на Галахър.
Gallagherı 24 saat takip edin.
На 27 март минаваме към лятното часово време.
Mart tarihinden itibaren, vakitler yaz saati uygulamasındaki.
Искам 24 часово наблюдение на този Греймс.
Bu bir sebep değil. Grimesın 24 saat boyunca gözaltında tutulmasını istiyorum.
Преминаваме към лятното часово време на 28 март.
Yaz saatine, 28 Martta geçilecek.
Часова зона: Същата, няма лятно часово време.
Saat Farkı: Yaz döneminde saat farkı yok.
Един час назад зимно часово време часовник часовници часово време.
De saatler bir saat geriye alınacak, kış saati uygul.
Наистина ли мислиш, че след 3 часово стоене там, 5 минути щяха, да имат значение?
Gerçekten, orada öyle üç saat durduktan sonra bir beş dakika daha durmanın…-… bir şey değiştireceğini mi düşündün?
Може би е хубаво, че има още един ден от твоето 72 часово задържане.
Belki de bu iyi bir şey 72 saat bekletmen için bir gün daha var.
Да. Единствения път, когато имаше 8 часово закъснение и те напуснаха изхода три минути по-рано.
Evet. İlk defa 8 saatlik rötar için dua ettim fakat onlar uçuştan 3 dakika erken gittiler.
Защото мъжа, който пише за него въвежда термина"48 часово правило" в неговия влог.
Siteden bir adamın vlogunda'' 48 saat kuralı'' diye bir terim var.
На 29 март се въвежда лятното часово време- въртим стрелките с час напред.
Yaz Saati Uygulaması 29 Martta| Karar Çıktı, Saatler 1 Saat İleri Alınıyor….
Изчислих, че ни предстои 18 часово пътуване, което прави шест смени по три часа.
Hesapladım. 18 saatlik bir yol bu. Arabayı üçer saatten altı kere nöbetleşe kullanırız.
но това означава, че след няколко часово хранене гъските не са натежали от огромното количество несмляна трева
ama bu birkaç saat beslendikten sonra büyük miktarda sindirilemeyen otlar tarafından ağırlaştıkları
Резултати: 82, Време: 0.0549

Часово на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски