ЧАСТНИ - превод на Турски

özel
специален
частен
личен
конкретен
насаме
особен
специфичен
müstakil
частни
private
редник
частна
özeldir
специален
частен
личен
конкретен
насаме
особен
специфичен

Примери за използване на Частни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Значи, обществени и частни партньорства, групи за застъпничество,
Yani, kamu ve özel sektör işbirliği, fikir grupları
Скоро ще се разчуе, че пристанището търси частни инвеститори.
Marina sektörünün özel sermaye aradığı haberleri yakında çıkacak.
Ming Jun Homestay Официален сайт Частни квартири.
Ming Jun Homestay Resmi Sitesi Eluan şehrindeki Pansiyonlar.
Стотици милиони лири правителствени пари са били източени към частни сметки на Габриел Секоа.
Yüz milyonlarca sterlinlik hükümet parası Gabriel Sekoanın kişisel banka hesabına aktarıldı.
Китай създава частни банки.
Çin, bankalarını özel sektöre açıyor.
Частни са всички други документи.
Ve diğer tüm şahsi belgeler.
Пациента доставя устройството в частни жилища.
Hasta, cihazı birtakım hususi evlere götürüyor.
Има няколко частни радиостанции на границата на засегнатия район.
Depremin kenar bölgelerinde birkaç ticari istasyon var.
Мрежата се управлява последователно от три частни компании.
Krone faaliyetlerini üç bağımsız şirket tarafından yürütnektedir.
Емили, медицински досиета са частни.
Emily, tıbbi kayıtlar gizlidir.
Ангелопулос-Даскалаки: Посетителите на Атина това лято ще намерят най-разнообразни места за нощуване- от луксозни кабини в кораби до частни домове с различни нива на комфорт и цени.
Angelopoulos-Daskalaki: Bu yaz Atinayı ziyaret edenler, lüks transatlantik kamaralarından müstakil evlere kadar, her tür konfor ve maliyet seviyesinde, geniş bir yelpazede konaklama imkanları bulacak.
В околностите на Подгорица изграждането и възстановяването на търговски сгради- с офиси, апартаменти и луксозни магазини- е често срещана гледка, както и реконструкцията и модернизирането на частни домове.
Başkent Podgoricada ticari bina -işyerleri, daireler ve lüks dükkanlarla- inşaat ve restorasyonu, müstakil evlerin yeniden biçimlendirilmesi ve modernizasyonuyla birlikte sık rastlanan bir manzara.
Обучението се провежда в пететажна сграда в село Мала Речица и в частни домове наоколо.
Dersler, Mala Recica kasabasındaki beş katlı bir binada ve cevredeki müstakil evlerde veriliyor.
Законопроектът щеше да доведе по същество до приватизация на системата, позволявайки на частни застрахователи да управляват голяма част от държавния здравен бюджет.
Yasa tasarısı temelde, özel sigorta şirketlerinin devlet sağlık bütçesinin büyük kısmını yönetmesine olanak sağlayarak sistemin özelleştirilmesine yol açacak.
Частни охранителни компании вършат услуги на картели в Колумбия,
Özel sektör güvenlik şirketlerinin, devamlı Kolombiya, Rusya
Тайна група частни бизнесмени бяха информирани за тази програма преди повече от шест години от мошеници в NID.
Gizli bir özel işadamları grubu NID içindeki bazı korsan elemanlar tarafından 6 yıl önce program hakkında bilgilendirildiler.
Facebook позволява на потребителите на социални мрежи да включват създаването на частни профили, да качват снимки и да осъществяват мрежа чрез заявки за приятелство.
Facebook, sosyal ağ kullanıcılarının gizli profiller oluşturmasını, fotoğraflar yüklemesini ve arkadaşlık istekleri yoluyla ağ kurmalarını mümkün kılar.
Докараха ни пратка с тези бебчета, но не можехме да ги платим до днес когато се появиха много щедри частни дарения за частта.
Bu bebeklerden bir miktar sipariş etmiştik ama bugün polis kuvvetine çok cömert gizli bir bağış yapılana dek parasını ödeyecek gücümüz yoktu.
В резултат на това, значителна част от автотранспорта продължава да се осъществява от безброй дребни предприятия и частни шофьори.
Sonuç olarak, kara nakliyatınınSonuç olarak, kara naklinin önemli bir kısmı halen çok sayıda küçük firma ve şoförler tarafından taşeronlukla yapılmaktadır….
Споразумението, което успокои световните пазари и беше приветствано от международни представители, беше постигнато, след като частни банки и инвеститори се съгласиха да поемат 50% загуби по държаните от тях гръцки ценни книжа.
Küresel piyasaları sakinleştiren ve uluslararası yetkililer tarafından memnuniyetle karşılanan anlaşmaya, özel bankalar ve yatırımcıların Yunanistandan olan alacaklarında% 50lik bir kaybı kabul etmeleri sonrasında varıldı.
Резултати: 1247, Време: 0.1078

Частни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски