ЧУЖДЕНЕЦЪТ - превод на Турски

yabancı
непознат
чужденец
странен
чужденка
чуждоезичен
аутсайдер
странниче
гринго
чуждестранни
чужди

Примери за използване на Чужденецът на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво правите през лятото?- пита чужденецът един исландец.
Nе vеrdin aşka nе vеrdin ki sеn? lslanan bir mеndildеn başka.
Останаха само Шантал и чужденецът.
Artık onlardan sadece Terrifics ve Silencer kaldı.
Чужденецът- Чужденецът(на френски: L'Étranger) е първият роман на Албер Камю,
Yabancı,” Létranger“ Albert Camusnün 1942 yılında yayınlanmış olan
В което племе пришелствува чужденецът, там му дайте наследство,
Yabancı hangi oymağa yerleşmişse,
Това може и да е шотландско село, и да е на земята на Макензи, но сега за Дугъл това беше вражеска територия. И той беше чужденецът.
Burası Mackenzie topraklarında bir İskoç köyü olabilirdi ama Dougal için şu anda düşman topraklarıydı ve o da bir yabancıydı.
както сте вие така ще бъде и чужденецът пред Господа.
aranızda yaşayan yabancı da aynı olacak.
Тъй щото левитинът,(защото той няма дял нито наследство с тебе), чужденецът, сирачето и вдовицата, които са отвътре портите ти,
Sizin gibi payları ve mülkleri olmayan Levililer, kentlerinizde yaşayan yabancılar, öksüzler,
Къде е чужденеца?
Yabancı. Nerede o?
Локализиран е чужденец. В машинното.
Uzaylı makine dairesinde tespit edildi,
Здравей, чужденецо.
Merhaba yabancı!
Чужденците са много по-секси от обикновените.
Ne kadar harika. Yabancı erkekler, alışık olduklarımızdan daha seksi oluyor.
Your Lust Италианки Чужденци Класика Смукане Винтидж Ретро.
Your Lust İtalyan Uzaylı Klasik Emiyor Eskilerden Retro.
Същото важи и за японските националности и за чужденците в Япония.
Aynı şey Japonyadaki yabancı uyruklu ve yabancı uyruklu kişiler için de geçerlidir.
Кой иска снимка с чужденец?
Kim uzaylı ile fotoğraf çektirmek ister?
Именно, бате. Какво ти разбира чужденеца от илюзия?
Doğru abi, yabancı ne anlar illüzyondan?
Вие сте зомби чужденец, както в Humaniacs II!
İnsan Canavarlar IIdeki uzaylı zombilerden birisin!
Чужденецо. Чужденецо, ела тук.
Yabancı, yabancı, buraya gel.
Мисля, че фалшива чужденец акане много дни.
Skiff! Sahte uzaylı kaka gününe bayılıyorum.
Като чужденец, който говори английски като ваш първи език, вече имате конкурентно предимство.
İlk dil olarak İngilizce bilen bir yabancı olarak, zaten rekabet gücünüz var.
Не, приятел, мога да те уверя горе няма никви чужденци.
Hayır dostum, sana garanti ediyorum orada uzaylı falan yok.
Резултати: 42, Време: 0.077

Чужденецът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски