ЩАСТЛИВКА - превод на Турски

şanslı
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
şanslısın
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
şanslıyım
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност
şanslısınız
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
късметлийски
късметлийка
случайност

Примери за използване на Щастливка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако ти дадат само още 18 месеца за нападение, значи си щастливка.
Bu ağır saldırıdan bir 18 ay daha alarak kurtulursan şanslı sayılırsın.
Господи, щастливка съм, че те срещнах.
Tanrım, seninle tanıştığım için şanslıyım.
Аз? Щастливка си, че не си арестувана с него.
Onunla birlikte seni de tutuklamadığım için şanslısın.
Щастливка е, че я накарах да си сложи лигавниче на закуска.
Ve kahvaltıda ona önlük giydirdiğim için çok şanslı.
Щастливка съм.
Amma şanslıyım.
Щастливка си, че не сложи някой от тези идиоти в ICU.
O hıyarları yoğun bakıma sokmadığın için şanslısın.
Раймунда казва, че си щастливка, защото си умряла в прегръдките на любимия си.
Raimunda, kocanın kollarında öldüğün için. senin şanslı olduğunu söyledi.
Щастливка съм, че имам приятелка, която цял ден беше гадна с мен.
Tüm gününü bana kötü davranarak harcayan bir arkadaşım olduğu için çok şanslıyım.
Щастливка сте да имате мъж като него.
Onun gibi bir erkeğe sahip olduğun için şanslısın.
Каква щастливка е да има теб да се грижиш за нея.
Onu kolladığın için gerçekten çok şanslı.
Каква щастливка съм.
Ne şanslıyım.
Но ти си добра и си щастливка.
Sen iyi birisin ve de şanslısın.
Каза, че е щастливка, задето те е родила, преди да умре.
Ölmeden önce seni dünyaya getirdiği için şanslı olduğunu söyledi.
Да, щастливка съм.
Evet, ne şanslıyım.
Щастливка си.
Sen çok şanslısın.
Е, аз съм щастливка да имам толкова талантлив екип от обвинители, които ме карат да изглеждам добре.
Beni iyi gösteren bir savcılar ekibim olacak kadar şanslıyım.
Ох. Щастливка.
Çok şanslısın.
Щастливка си, че се отърва от него.
Ondan kurtulduğun için şanslısın.
Кит е Щастливка.
Asıl ben şanslıyım.
Каква съм щастливка.
Ne şanslıyım.
Резултати: 176, Време: 0.08

Щастливка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски