ÎN ACEEASI ZI - превод на Български

в същия ден
în aceeași zi
în acelaşi an
la aceeași dată
в един ден
într-o zi
într-o singură zi
într-o noapte

Примери за използване на În aceeasi zi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De fapt, partea nu e asa de mare când îti dai demisia si ceri inelul înapoi în aceeasi zi.
Всъщност, откупването не е толкова изгодно когато напускаш и си поискаш пръстена в същия ден.
M-a sunat mai târziu, în aceeasi zi, sa-mi spuna ca l-a facut pe Krogstad sa-i diminueze premium-ul. Asta voia de la început grasa naibii.
Обади ми се по-късно същия ден и каза, че Крогстард е намалил премията и, което тази гадина искаше от самото начало.
În aceeasi zi m-am dus pe Leopold Street,
Същия ден минах по улица"Лиополд" край Шанкил Роуд
În aceeasi zi, mai târziu,
По-късно същия ден с облекчение разбрах,
M-am dus mai târziu, în aceeasi zi, după ce au dus-o la capelă.
Да, по-късно същия ден, след като я бяха закарали в моргата.
de aceea probabil ca veti merge acasa în aceeasi zi sau în ziua urmatoare celei în care s-a efectuat operatia.
хернии се извършват амбулаторно, тоест пациента има възможността да се прибере вкъщи на същия ден или деня след операцията;
Câti copii s-au mai născut în spitalul ăla, în aceeasi zi cu fiul tău?
Колко деца са родени в болницата през същия ден? Още две?
un copil si un iubit, toate în aceeasi zi.
бебе и приятел в един и същи ден.
autorul le-a răpit în aceeasi zi.
субектът най-вероятно ги е отвлякъл в един и същи ден.
mai târziu, în aceeasi zi.
аз проходих малко по-късно същия ден.
Stii că a mai trimis si prin postă câteva copii scrise de mână către figuri de seamă în aceeasi zi?
А знаеш ли, че същия ден е изпратил и ръкописни копия до бележити личности?
Nu ti se pare o coincidenta ca esti mereu cu un pas înaintea deceselor de doua ori în aceeasi zi?
Не мислиш ли, че е странно съвпадение да пристигнеш на мястото на убийство преди нас два пъти за един ден?
si cu toate astea sunt depuse două în aceeasi zi.
два са подадени в един и същи ден.
apoi la prânz în aceeasi zi pentru a se vedea la Waterloo?
след това му се обажда да се срещнат същия ден в Лондон?
Fata moare mai târziu la spitalul Danderyd, în aceeasi zi, la ora 09.41.
Момичето получило множество наранявания и починало в болница Дандерюд същия ден в 9:41.
Sunt disponibile date privind siguranta si eficacitatea care demonstreaza ca acest vaccin poate fi administrat în aceeasi zi dar nu mixat cu vaccinurile din gama Nobivac care conțin Bordetella bronchiseptica
Наличните данни за безопасност и ефикасност сочат, че тази ваксина може да бъде прилагана в същия ден, но не може да бъде смесвана с Nobivac ваксини, съдържащи Bordetella bronchiseptica и/или parainfluenza
Am aflat mai târziu ca în aceeasi zi, Gunter a fost ranit de un srapnel de la un explozibil si si-a pierdut ambii ochi, si ca Luci a murit pe front, undeva în apropriere de Iasi.
По-късно същия ден разбрах, че Гюнтер е ранен от шрапнел и е загубил и двете си очи, а Люсиен е загинал на фронта, някъде под Яш.
A fost… a fost în aceeasi zi.
Беше на… същия ден.
Nu le iau toate în aceeasi zi.
Не ги взимам в едни и същи дни.
Exact în aceeasi zi în care fiul său a dispărut.
Било е в деня, когато изчезва синът му.
Резултати: 539, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български