Примери за използване на Într-un impas на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
aşa că sunt într-un impas delicat.
Se pare că am ajuns într-un impas.
Investigaţia a ajuns într-un impas.
În celelalte domenii cheie de comparație, ambele mărci au ajuns într-un impas.
Cu toate acestea, discuţiile ulterioare au ajuns într-un impas.
Am ucis pe fratele său în urmă cu câțiva ani într-un impas.
omul se găsește într-un impas, gândindu-mă cum de a elimina stresul,
Luptele politice a adus guvernului într-un impas şi în 1996 a condus la o lovitură de stat prin Col.
Republica Irlanda a fost într-un impas dacă să legalizeze jocurile de noroc sau nu.
Știm că în prezent s-a ajuns într-un impas și ne dorim să o reînviem.
Dacă vom fi vreodată într-un impas, iar tu vrei să mă învingi, n-aş folosi expresia.
Magazine pus într-un impas mare gama larga de uscatoare,
În mod similar, ele se află într-un impas în ceea ce privește eficiența instrumentelor de marketing pe care le furnizează companiilor afiliate.
Suntem într-un impas, nu? Eu am un vis, ai si tu unul?
Malaezia se află într-un impas.
Cu investigatia despre cine a ucis-o pe Claudia Ward Aparent într-un impas Politia se afla sub o mai mare presiune sa aresteze un suspect.
poate fi într-un impas.
Europa trebuie să elibereze resursele financiare necesare. Cu toate acestea, în momentul de faţă, dezbaterea privind euro-obligaţiunile a ajuns într-un impas.
Mario Monti a fost clar în documentul său recent conform căruia piaţa unică a intrat într-un impas.
Oricum, dezvoltarea mea ca forma de viaţă artificială a ajuns într-un impas.