A CERTIFICATELOR - превод на Български

на сертификати
de certificate
de certificare
certificărilor
de atestări ale
atestatelor
на свидетелства
a permiselor
de certificate
unui permis
de permise
unor dovezi
на удостоверенията
de certificate
titlurilor
atestatelor
на квоти
de cote
de certificate
de contingente
на лицензиите
licențelor
a certificatelor
de a licenţelor
de licenţe
на сертификатите
de certificate
atestatelor
certificările
de atestări ale
a licenţelor
на свидетелствата
certificatelor
a permiselor
mărturiilor
a atestatelor
dovezi
permisului
на удостоверения
de certificate
titlului
de certificare
на квотите
contingentelor
de cote
de certificate
на лицензите
de licențe
de a licenţelor
autorizaţiilor
autorizațiilor
a certificatelor
de autorizare

Примери за използване на A certificatelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Denumirile și adresele autorităților guvernamentale cărora trebuie să li se trimită cererile de verificare ulterioară a certificatelor de origine prevăzute la articolul 59 din prezentul regulament.
Имената и адресите на правителствените органи, до които следва да се изпращат исканията за последваща проверка на сертификатите за произход, предвидени в член 59 от настоящия регламент.
Aceste norme se referă îndeosebi la fixarea termenului de eliberare a certificatelor de import în aplicarea regimurilor prevăzute în art.13 şi 14.
Тези правила могат по-специално да предвидят фиксиране на срока за издаване на лицензии за внос съгласно режима, посочен в членове 13 и 14.
Perioada de valabilitate a permiselor comunitare de export şi a certificatelor de reexport nu depăşeşte şase luni.
Срокът на валидност на разрешителното за износ или на сертификата за реекспорт на Общността не може да превишава шест месеца.
Ţara de origine stabilită în conformitate cu art. 71 se înscrie în rubrica 12 a certificatelor de origine tip A
Страната на произхода, определена съгласно член 71 се нанася в клетка 12 на сертификата за произход формуляр
Verificarea, în urma cererii înaintate de autoritățile vamale în temeiul articolului 4 alineatul(7), a certificatelor pentru produsele derivate din focă importate;
Проверка- при поискване от страна на митническите органи съгласно член 4, параграф 7- на сертификатите за внесени тюленови продукти;
verificarea ulterioară a certificatelor de origine tip A trebuie aplicate mutatis mutandis certificatelor de circulaţie a mărfurilor tip EUR.1 şi, cu excepţia dispoziţiilor privind emiterea acestora, şi a declaraţiilor pe factură.
последващото верифициране на сертификати за произход формуляр А се прилагат mutatis mutandis за сертификати за движение EUR. 1 и, с изключение на разпоредбите относно тяхното издаване, за фактурите-декларации.
Prin urmare, sistemul de recunoaștere reciprocă a certificatelor navigatorilor eliberate de statele membre ar trebui modificat pentru a se reflecta amendamentele internaționale și noile definiții ale
Поради това схемата за взаимно признаване на свидетелства за морски лица, издадени от държавите членки, следва да се измени, за да бъдат отразени международните изменения,
(1) Recunoașterea reciprocă a certificatelor eliberate în alte state membre se aplică numai certificatelor eliberate în conformitate cu articolul 5,
Взаимното признаване на сертификати, издадени в други държави-членки, следва да се прилага само за сертификатите, издадени съгласно изискванията
De stabilire a certificatelor menționate la articolele 5 și 14 din Regulamentul(UE) nr. 606/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind
За установяване на удостоверенията, посочени в членове 5 и 14 от Регламент(ЕС)
Stabilirea criteriilor comune pentru recunoaşterea de către statele membre a certificatelor emise de un stat terţ ar trebui să se bazeze pe standardele privind formarea
Установяването на общи критерии за признаване от държавите-членки на свидетелства, издадени от трети страни следва да се основава на изискванията за обучение и издаване на свидетелства,
eficiența recunoașterii reciproce a certificatelor pe întreg teritoriul Comunității.
ефикасно взаимно признаване на сертификати в цялата Общност.
în sus sau în jos, a certificatelor de emisii scoase la licitație, pe baza unui set de reguli predefinite,
нагоре на предлагането на квоти за продажба чрез търг въз основа на предварително определен набор от правила,
criterii comune pentru recunoașterea de către statele membre a certificatelor eliberate de țări terțe, pe baza standardelor privind formarea
общите критерии за признаване от държавите-членки на свидетелства, издадени от трети държави въз основа на изискванията за обучение
Un astfel de acces la date la nivelul întregii UE ar putea de asemenea să permită o recunoaștere reciprocă a certificatelor de inspecție tehnică auto,
Този достъп до данни в целия ЕС може потенциално да доведе и до взаимното признаване на удостоверенията за техническа изправност, веднага след като се
(d) consilierea și sprijinirea Comisiei în legătură cu chestiuni privind acorduri cu țări terțe pentru recunoașterea reciprocă a certificatelor de securitate cibernetică,
Предоставя консултации и подкрепа на Комисията по въпроси, свързани с договори за взаимно признаване на сертификати за киберсигурност с трети държави,
O decizie privind suspendarea temporară pentru Regatul Unit a alocării cu titlu gratuit a certificatelor de emisii, a licitării și a schimbului de
Решение на Комисията за временно прекратяване за Обединеното кралство на безплатното разпределяне на квоти за емисии, продажбите на квоти чрез търг
câte o copie a certificatelor de naştere ale copiilor minori
копия на удостоверенията за раждане на ненавършилите пълнолетие деца
În plus, raportorul salută propunerea de revizuire a procedurii de recunoaștere a certificatelor navigatorilor eliberate de o țară terță
Освен това, докладчикът приветства предложението за преразглеждане на процедурата за признаване на свидетелства за морски лица, издадени от трета държава,
Durata de valabilitate a certificatelor şi celelalte norme de aplicare a art. 3 se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 14 din Regulamentul(CEE) nr. 234/68.
Срокът на валидност на лицензиите и други правила за прилагането на член 3 се приемат в съответствие с процедурата, предвидена в член 14 на Регламент(ЕИО) № 234/68.
(4) Regulamentul Comisiei(CE) nr. 1291/2000 stabileşte regulile comune detaliate pentru aplicare a sistemului de licenţe pentru import şi export şi a certificatelor de fixare anticipată pentru produsele agricole 12.
(4) Регламент(EO) № 1291/2000 на Комисията определя общи подробни правила за прилагането на режима на лицензии за внос и износ и на сертификати с предварително фиксиране за селскостопански продукти12.
Резултати: 166, Време: 0.1447

A certificatelor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български