ACESTE COMUNICĂRI - превод на Български

тези съобщения
aceste mesaje
aceste comunicări
aceste comunicaţii
aceste rapoarte
astfel de comunicări
aceste comunicari
aceste anunturi
aceste notificări
aceste comunicații
aceste raportări
тези комуникации
aceste comunicaţii
aceste comunicări
aceste contacte
тези връзки
aceste legături
aceste linkuri
aceste conexiuni
aceste relații
aceste relaţii
aceste legaturi
aceste relatii

Примери за използване на Aceste comunicări на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Puteți bloca aceste comunicări și nu veți suporta nicio consecință
Можете да блокирате тези съобщения и няма да претърпите никакви последици,
Aceste comunicări au fost transmise Comisiei până la 31 ianuarie 2007
Тези съобщения бяха изпратени на Комисията преди 31 януари 2007 г.
astfel încât să nu va fi capabil de a renunța la aceste comunicări.
така че няма да бъде в състояние да се откажете от тези съобщения.
puteţi să selectaţi modul în care sunt livrate aceste comunicări- de exemplu,
услуги и/или поддръжка, а Вие можете да избирате как да получавате тези съобщения- напр.
Când aceste comunicări fac referire la un amendament al unor comunicări precedente,
Когато тази размяна на информация се извършва в рамките на предишна размяна,
Ușor de accesat, aceste comunicări pot fi, cu condiția ca
Лесно достъпен, могат да бъдат предоставени на тези съобщения, които дизайн, който го прави лесно да се отстрани
Comisia reține că aceste comunicări privind cooperarea nu afectează cadrul juridic constituit din articolul 15 din Regulamentul nr. 17.
че известията относно сътрудничеството не засягат правната уредба, съдържаща се в член 15 от Регламент № 17.
Comisia prezintă aceste comunicări la doar patru luni după publicarea proiectului pentru o UEM profundă
Комисията представя тези съобщения едва четири месеца след като публикува подробния план,
Prin urmare, Comisia a apreciat că acordurile bilaterale încheiate între părți au avut drept consecință că aceste comunicări au influențat comportamentul adoptat de părți atunci când au stabilit prețurile bananelor pentru Italia, Grecia și Portugalia[considerentele(192)-(194) ale deciziei atacate].
Поради това Комисията счита, че в резултат от сключените между страните двустранни споразумения тези връзки са повлияли върху възприеманото от тях поведение, когато са определяли цените на бананите за Италия, Гърция и Португалия(съображения 192- 194 от обжалваното решение).
de adrese URL personalizate încorporate în aceste comunicări.
персонализирани URL адреси, вградени в тези съобщения.
a se vedea secțiunea 5), aceste comunicări se vor face în conformitate cu procedurile aplicabile.
вж. раздел 5), тези връзки ще се осъществяват съобразно с приложимите процедури.
a comunicărilor confidențiale cu un furnizor de servicii de sprijinire și că aceste comunicări pot fi divulgate de către un terț doar cu acordul victimei.
предоставящо услуги за подкрепа в съдебни или административни производства, и че такива съобщения могат да бъдат оповестени от трета страна само и единствено с неговото/нейното съгласие.
irevocabilă de a folosi aceste comunicări sau materiale în orice fel considerăm de cuviinţă,
неотменим лиценз за използването на такива съобщения или материали, по начин, по който сметнем
a comunicărilor confidențiale cu un furnizor de servicii de sprijinire și că aceste comunicări pot fi divulgate în principiu de către un terț doar cu acordul victimei[a se vedea în special alineatele(22) și(23)].
разменени с лицето, предоставящо услуги за подкрепа, и че по принцип такива съобщения могат да бъдат оповестени от трета страна само със съгласието на жертвата(виж по-специално параграфи 22- 23).
Puterile contractante constată marea importanţă a acestei comunicări.
Договарящите страни отбелязват голямата стойност на това съобщение.
Pe baza acestor comunicări, Comisia stabileşte lista cu autorităţile de coordonare.
Въз основа на тези съобщения Комисията съставя списък на координиращите органи.
Această comunicare cuprinde lista solicitanţilor
Това уведомяване включва списък на заявителите
Acestea au răspuns la această comunicare prin scrisoarea din 8 martie 2011.
Посочените органи отговарят на това уведомяване с писмо от 8 март 2011 г.
Detaliile acestor comunicări sunt confidenţiale.
Подробностите по това уведомяване са поверителни.
Această comunicare va fi transmisă
Тази комуникация ще бъде препредавана
Резултати: 50, Време: 0.0606

Aceste comunicări на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български