AJUTORUL PENTRU DEZVOLTARE - превод на Български

помощта за развитие
ajutor pentru dezvoltare
asistența pentru dezvoltare
asistenţa pentru dezvoltare
sprijin pentru dezvoltare
подкрепата за развитие
ajutorul pentru dezvoltare
помощ за развитие
ajutor pentru dezvoltare
asistența pentru dezvoltare
asistenţa pentru dezvoltare
sprijin pentru dezvoltare
помощите за развитие
ajutor pentru dezvoltare
asistența pentru dezvoltare
asistenţa pentru dezvoltare
sprijin pentru dezvoltare

Примери за използване на Ajutorul pentru dezvoltare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chiar dacă cooperarea pentru dezvoltare este mult mai cuprinzătoare decât ajutorul pentru dezvoltare, trebuie observat că cea mai mare
Макар че сътрудничеството за развитие е много повече от помощ за развитие, следва да се отбележи, че по-голямата част от общата официална помощ за развитие(60%)
Astfel, ajutorul pentru dezvoltare ar trebui să finanţeze proiecte care vizează combaterea cauzelor profunde ale migraţiei(lupta împotriva sărăciei),
Следователно помощта за развитие следва да се използва за финансиране на проекти, които се опитват да се справят с първопричините за миграцията(борбата с бедността),
Sondajul își propune să evalueze opiniile cetățenilor privind ajutorul pentru dezvoltare și cooperarea pentru dezvoltare în viitor, înainte de reuniunea la nivel înalt privind eficacitatea ajutorului de la Busan,
Целта бе да се проучи общественото мнение относно помощите за развитие и бъдещето на сътрудничеството за развитие преди срещата на високо равнище за ефективността на помощите в Пусан,
În calitate de partener comercial major cu o implicare activă în ajutorul pentru dezvoltare, avem sarcina de a sigura
Като основен търговски партньор с активно участие в предоставянето на помощ за развитие, наше задължение е да гарантираме,
El nu trebuie, în niciun caz, să înlocuiască ajutorul pentru dezvoltare, care la rândul său nu trebuie resimţit ca un adevărat dictat de către ţările care ar trebui să beneficieze de el.
Тя не бива при никакви обстоятелства да измества помощта за развитие, която пък, от своя страна, не трябва да бъде възприемана от държавите, които би следвало да се ползват от нея, като действителна диктатура.
neproliferarea armelor nucleare, ajutorul pentru dezvoltare şi schimbările climatice.
неразпространението на ядрено оръжие, помощите за развитие и изменението на климата.
de strângere a unor sume substanţiale pentru ajutorul pentru dezvoltare.
същевременно за събиране на достатъчно средства за помощ за развитие.
Sondajul Eurobarometru arată că„aproape nouă din 10 cetățeni ai Uniunii susțin ajutorul pentru dezvoltare(89%- o creștere de 4 puncte procentuale față de 2014).
Проучването на Евробарометър показва, че„почти девет от десет граждани на ЕС подкрепят помощта за развитие(89%- увеличение от 4 процентни пункта спрямо 2014 г.).
Uniunea Europeană oferă aproape 80% din ajutorul pentru dezvoltare.
Европейският съюз предоставят близо 80% от помощите за развитие.
mai multe țări aflate în recesiune economică își reduc ajutorul pentru dezvoltare și chiar ajutorul umanitar de urgență.
няколко държави, намиращи се в икономическа криза, съкращават своята помощ за развитие и дори спешната хуманитарна помощ..
Comisia pentru afaceri externe a solicitat crearea unui instrument de finanțare pentru afacerile externe care nu avea nicio legătură cu ajutorul pentru dezvoltare, ci era destinat țărilor din America Latină,
по външни работи е искала създаването на финансов инструмент за външни отношения, който не е свързан с помощта за развитие, а е насочен към държавите от Латинска Америка,
Uniunea trebuie să suplimenteze ajutorul pentru dezvoltare.
трябва да предоставяме повече помощ за развитие.
am votat în favoarea propunerii de rezoluţie referitoare la ajutorul pentru dezvoltare acordat de CE în domeniul serviciilor sanitare în Africa Subsahariană.
Г-н председател, аз гласувах в подкрепа на предложението за резолюция относно помощта за развитие, предоставяна от ЕО за здравните услуги в държавите от Африка на юг от Сахара.
definiție sunt în dificultate, iar prin intermediul politicilor privind ajutorul pentru dezvoltare trebuie să se asigure că autoritățile naționale răspund de strategiile de dezvoltare..
които по определение са в затруднено положение, а политиките на помощ за развитие трябва да гарантират, че националните органи отговарят за стратегиите за развитие..
89% dintre respondenți consideră ajutorul pentru dezvoltare important sau foarte important.
89% от участниците в него считат помощта за развитие за важна или за много важна.
ar trebui să continue, împreună cu alte tipuri de eforturi, integrarea acțiunilor de reducere a riscului de dezastru în ajutorul pentru dezvoltare pe termen lung.
основан на общностите, следва да продължи заедно с допълнителни усилия за оптимизиране на намаляването на риска от бедствия в дългосрочната помощ за развитие.
sistemele energetice, ajutorul pentru dezvoltare, dezvoltarea întreprinderilor,
енергийните системи, помощта за развитие, развитието на предприятията,
cum ar fi politica de coeziune şi ajutorul pentru dezvoltare.
значение за европейския проект, такива като политиката на сближаване и помощта за развитие.
(2) Regulamentul(CE) nr. 1257/1999 instituie un cadru juridic unic pentru ajutorul pentru dezvoltare rurală acordat de FEOGA şi stabileşte în special, la titlul II, măsurile eligibile pentru acordarea ajutorului,
Регламент(ЕО) № 1257/1999 създава единствена правна рамка за подкрепа развитието на селските райони от ФЕОГА и определя,
ţările bogate nu şi-au respectat promisiunile în ce priveşte ajutorul pentru dezvoltare.
здравната си система, защото богатите страни не спазват обещанията за помощта за развитие.
Резултати: 128, Време: 0.0511

Ajutorul pentru dezvoltare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български