trebuie să utilizezetrebuie să foloseascătrebuie să utilizaţitrebuie sa foloseascaau nevoie să utilizezevor folositrebuie sã foloseascãtrebuie să recurgăar trebui să profite
ar trebui să utilizezear trebui să foloseascăar trebui să recurgăar trebui sa utilizezear trebui să valorificear trebui să profitear trebui să facă uzar trebui să aplice
трябва да се възползват
ar trebui să profitetrebuie să facă uzar trebui să beneficiezear trebui să utilizezeva trebui să profitetrebuie să ia
trebuie utilizatetrebuie folositear trebui folositetrebuie utilizaţiaveți nevoie pentru a utilizatrebuie aplicatetrebuie administrateeste necesar să se utilizezevor fi utilizateurmează să fie folosite
следва да се възползват
ar trebui să beneficiezear trebui să utilizezear trebui să valorificear trebui să profitear trebui să folosească
trebuie să utilizațitrebuie să folosițitrebuie să utilizaţitrebuie să folosiţinevoie pentru a utilizatrebuie să foloseştitrebuie sa utilizatitrebuie sa folositiar trebui sa folosestitrebuie să aplicați
Prin urmare, beneficiarii MIE ar trebui să utilizeze pe deplin posibilitățile strategice de achiziții publice oferite de Directiva 2014/25/UE.
Поради това бенефициерите на МСЕ следва да се възползват в пълна степен от възможностите за стратегически обществени поръчки, предлагани от Директива 2014/25/ЕС.
Putin: Nimeni nu ar trebui să utilizeze catastrofa aeriană din Ucraina în scopuri politice egoiste.
Путин: Никой не бива да използва авиокатастрофата в Украйна с користни цели.
De la 1 ianuarie 2021, toate clădirile noi din UE ar trebui să utilizeze puțină energie sau deloc pentru încălzire,
От 1 януари 2021 всички нови сгради в ЕС трябва да използват малко или никаква енергия за отопление,
Ar trebui să utilizeze SizeGenetics de zi cu zi timp de minim 3-5 ore,
Трябва да се използват SizeGenetics всекидневния за минимални 3-5 часа за 6 месеца,
statele membre eligibile ar trebui să utilizeze măsuri care sprijină consolidarea capacității instituționale mai largi.
отговарящите на условията държави членки следва да прилагат мерки в подкрепа на по-широкообхватното изграждане на институционален капацитет.
Ar trebui să utilizeze SizeGenetics De zi cu zi, timp de minim 3-5 ore,
Трябва да се използват SizeGenetics ден за ден за минимални 3-5 часа за 6 месеца,
Utilizatorii site-ului din alte țări ar trebui să utilizeze informații despre medicamente în conformitate cu regulile care se aplică pe teritoriul lor.
Потребителите на Сайта от други страни трябва да използват информация за лекарствата в съответствие с правилата, приложими на тяхна територия.
În plus, întreprinderile de asigurare ar trebui să utilizeze un sistem obligatoriu„bonus-malus” pentru a stabili primele de asigurare auto.
Освен това застрахователните предприятия следва да прилагат задължителна система„бонус-малус“ при определянето на премиите на автомобилното застраховане.
Măsurile de precauție trebuie luate de femeile gravide, nu ar trebui să utilizeze acest supliment fără medicii consultați.
Трябва да се вземат предпазни мерки от бременните жени, които не трябва да използват тази добавка без консултации с лекарите.
De asemenea, Comisia a subliniat că Ucraina ar trebui să utilizeze pe deplin posibilitățile prevăzute în alineatul(4)
Комисията също така подчерта, че Украйна трябва да използва максимално възможностите на член 7,
astfel încât aceștia ar trebui să utilizeze un spray numai după consultarea unui pediatru.
така че те трябва да използват спрей само след консултация с педиатър.
Femeilor cu acnee moderată sau severă ar trebui să utilizeze produse cosmetice fără ulei şi hidratante.
Жените с умерена или тежка акне трябва да използвате масло без козметика и овлажнители.
Uniunea Europeană ar trebui să utilizeze toate mijloacele posibile,
Европейският съюз трябва да използва всички възможни средства,
Ce implicații ar putea avea acest lucru atunci când cercetătorii ar trebui să utilizeze readymade și când acestea ar trebui să utilizeze Custommades?
Какви последици може да има това за когато изследователите трябва да използват Readymades и когато те трябва да използват Custommades?
Utilizatorul nu ar trebui să utilizeze informațiile publicate pe site pentru a diagnostica o boală sau o problemă de sănătate,
Потребителят не трябва да използва информацията, публикувана на уебсайта, за да диагностицира болест
Uniunea Europeană ar trebui să utilizeze acest patrimoniu pentru promovarea integrării
Европейският съюз следва да използва това наследство за насърчаване на интеграцията
Sub-treiari ar trebui să utilizeze pastă de dinți cu mai puțină fluorură(aproximativ 1000 de părți per milion sau ppm).
По-тройки трябва да използвате паста за зъби с по-малко флуорид(около 1000 части на милион или ppm).
designerii ar trebui să utilizeze o abordare selectivă.
дизайнери трябва да използват селективен подход.
Sau că creditorul nu ar trebui să utilizeze acordarea creditului drept principala metodă de marketing atunci când comercializează mărfuri,
Или че кредиторът не следва да използва предоставянето на кредита като основен маркетингов метод, когато предлага стоки, услуги
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文