BASTIONUL - превод на Български

бастион
bastion
fiefului
pavăză
крепост
fortăreață
fort
bastion
cetatea
o fortăreaţă
fortăreaţa
castelul
o fortăreată
o fortareata
fortăreţe
бастиона
bastion
fiefului
pavăză
бастионът
bastion
fiefului
pavăză
укреплението
fort
fortificația
fortăreaţa
cetatea
bastionul
fortificaţia
meterezele
опората
suportul
sprijinul
bastionul

Примери за използване на Bastionul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
astfel de partener-manager silitor avem în"bastionul" ăsta.
това е един вид усърдно партньорство, което имаме тук в Бастион.
Bastionul are chiar propria scop-a construit" teren de antrenament șofer,
Бастиън дори разполага със специално построено тренировъчно трасе за шофьори,
fortul a fost prima Bastionul de putere britanic
Форт е първият Гюлденщерн на британска власт
Siria şi Libanul vecin vor avea sentimente calde faţă de„bastionuldemocraţiei”.
в съседен Ливан едва ли в близко бъдеще ще се появят топли чувства към„гаранта на демокрацията”.
Nordul Italiei- bastionul Ligii Nordului- este de multe ori considerat a fi în oarecare măsură"exploatat" de sudul italian,
Северна Италия, бастион на Северната лига, че се смята за"експлоатиран" от южната част на страната поради стотиците милиарди евро,
Alupe University College își propune să fie bastionul cunoașterii în științe
Alupe University College се стреми да бъде бастион на знания в науките
la sud de bastionul insurgenţilor din Donetsk, unde autorităţile ucrainene au afirmat, cu o zi înainte, că au oprit o coloană de blindate venite din direcţia Rusiei.
южно от бунтовническата крепост Донецк, където украинските власти заявиха, че са спрели бронирана автоколона от Русия.
În principiu, este real scenariul în care bastionul globalizării și neocolonialismului occidental devine un instrument al transformării sistemului mondial,
По принцип, реален е сценарият, в който опората на глобализма и западния неоколониализъм се трансформира в инструмент за промяна на световната система използван от Москва,
au fost trimisi în insulele Arhipelagului, trecînd prin bastionul Trubetkoi al fortaretei Petropavlovskaia, marinarii Kronstadtului rasculat, cu exceptia celor împuscati.
без да смятаме разстреляните, на островите на Архипелага през Трубецкия бастион на Петропавловската крепост са изпратени моряците от въстаналия Кронщат.
Timp de câteva generatii, civilizaţia privea în liniste cum- unul câte unul, bastionul luminii şi al cunoşterii,
Няколко поколения вече цивилизацията безмълвно наблюдаваше как- един по един, бастионите на светлината, на познанието,
Din bastionul lor aflat în Mali, grupările având legături cu Al Qaida şi SI au reuşit
От крепостта си в Мали групи с връзки с„Ал Кайда“ и„Ислямска държава“ успяха да се разсеят из Сахел,
iar apoi de a începe jocul pe harta Bastionul fondatorului, care este doar unul dintre mai multe carte.
крадец ЛОМА, и след това да започнете играта на картата на Bastion на основателя, който е само един от многото карти.
când Guvernul Provizoral a fost arestat și plasat în Bastionul Trubetskoy al Cetății PetruBastionul Trubetskoy?" Vino imediat.- Cum voi veni?">
когато Временното правителство беше арестувано и поставено в Трубецкия бастион на Петропавловската крепост”,
Juca laUltima Bastionul.
Възпроизвеждане наПоследният бастион.
prin urmare am ajuns amândoi la posturile noastre executive cu o apreciere profundă a activităţii dumneavoastră de aici din bastionul democraţiei europene.
от законодателните ни структури, затова и двамата пристъпваме към изпълнителните си длъжности с дълбоко разбиране за работата, която вършите тук, в бастиона на европейската демокрация.
familiile să fie bastionul de credinţă şi de bunătate care,
нека семействата да бъдат бастиони на вяра и доброта,
să-i întăreşti, în această viaţă pământească, inima cu bastionul puterii Tale atotbiruitoare,
да укрепиш сърцето и' в този земен живот с опората на всепокоряващата Си сила,
După ce am experimentat soluțiile actuale pentru asistența acordată Greciei și bastionul de apărare excepțional ridicat ultima dată, mă întreb ce s-ar întâmpla
След като сега понасяме решенията за подпомагане на Гърция и еднократната защитна крепостна стена, издигната преди, аз се чудя какво би станало,
Provincia Idlib rămâne ultimul bastion al rebelilor și teroriștilor din Siria.
Провинция Идлиб остава последният бастион на бунтовниците и терористите в Сирия.
Insangeratul regat al Ungariei, deveni ultimul bastion, ce proteja Europa crestina impotriva paganilor.
Обезкървеното унгарско кралство станало последната крепост, защитаваща християнска Европа от езичниците.
Резултати: 49, Време: 0.0514

Bastionul на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български