CA UN TÂNĂR - превод на Български

като млад
în tinereţe
de tânăr
ca proaspăt
în tinerețe
като младеж
ca tânăr
în tinerețe
ca un adolescent
ca tanar

Примери за използване на Ca un tânăr на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ca un tânăr, el călătorește pentru a descoperi de unde a venit și pentru….
Като млад мъж, той пътува, за да разбере кой е в същността си, от къде… още.
pline de muncă pe care el însuși le simțea ca un tânăr.
които самият той чувствал като млад мъж.
fiind bătrân, să te amăgeşti ca un tânăr şi să te dai de bunăvoie în arătată primejdie?"?
стареца- казал Фавстин,- да се залъгваш като юноша и доброволно да се предаваш на явна гибел?
ochii ei trecea prin mine ca un tânăr de gloanţe printr-un pat de unt.
очите си, мина през мен като двойка от куршуми през бучка масло.
Ca un tânăr, ambițios și de mare succes de start-up,
Като млад, амбициозен и изключително успешен стартиращ бизнес,
elevul trebuie, astăzi, să se comporte ca un tânăr manager afirmând propriul său proiect profesional personal.
студентът трябва днес да се държи като млад мениджър, утвърждаващ личния си професионален проект.
El alergă la Antiohia și ca un tânăr începu să defileze pe sub fereastra prințesei,
Той пристигнал в Антиохия и започнал да парадира като млад човек пред прозорците на принцесата, облечен в разкошно облекло,
Recomandarea mea este ca un tânăr fermier să înceapă cu o măsură pe măsura 6.1, după care se poate dezvolta cu activitatea accesând alte măsuri.
Обосновката ни за това предложение е, че младите фермери, които са стартирали по мярка 6. 1 ще имат възможността да ускорят развитието си като се възползват и от правото си да участват по мярка 4. 1.
tine peste tot mondială, oferindu-le posibilitatea de a face dragoste ca un tânăr în douăzeci.
им предоставя възможност да правите любов като млад мъж, в двайсет и няколко години.
De obicei este reprezentată ca o tânără virgină îmbrăcată în alb.
Тя е изобразена като млада девственица облечена в бяло.
Ca o tânără Bo Derek îndesată cu un Barry Goldwater.
Като младата Бо Дерек, натъпкана с Бари Голдуотър.
Eşti ca o tânără Sue Sylvester.
Като една млада Сю Силвестър.
Un bărbat ca tine n-ar accepta ca o tânără să păţească ceva.
Човек като теб не би допуснал едно младо момиче да пострада.
îngropa viața ca o tânără fată sau băiat într-un riad în Marrakech a devenit dorința unora.
рожден ден, погреба живота си като младо момиче или момче в Riad в Маракеш стана желанието на някои от тях.
Share Unul dintre cele mai îngrozitoare lucruri de pe pământ este că un tânăr nu va supraviețui părinților săi.
Едно от най-ужасните неща на земята е, че младите няма да оцелеят.
Desigur, cireasa este util ca o tânără mamă și copilul ei,
Разбира се, черешката е полезен като млада майка и бебето й,
vederea ta… frumoasă ca o tânără divinitate păgână.
те видях вчера тъй прелестна, като млада езическа богиня.
îngropa viața ca o tânără fată sau băiat într-un riad în Marrakech a devenit dorința unora.
рожден ден, погреба живота си като младо момиче или момче в Riad в Маракеш стана желанието на някои от тях.
Omul arata ca un tânăr PAUL NEWMAN.
Човекът изглежда като Пол Нюман на младини.
Aproape ca un tânăr hispanic Marlon Brando.
Прилича на един млад полу- латиноамерикански Марлон Брандо.
Резултати: 5930, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български