CLARITĂŢII - превод на Български

яснота
claritate
clar
luciditate
clarificare
clarităţii
lămuriri
яснотата
claritate
clar
luciditate
clarificare
clarităţii
lămuriri

Примери за използване на Clarităţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Întrucât, în interesul clarităţii şi siguranţei în privinţa cerinţelor legale
Като има предвид, че в интерес на яснотата и правната сигурност и за улесняване на прилагането,
Nu trebuie să fie dezavantajat statul membru care efectuează tratamentul din cauza lipsei clarităţii privind plata facturii de către pacient
Държавите-членки, извършващи лечението, не трябва да бъдат поставяни в неизгодно положение поради липсата на яснота за това дали пациентът или държавата,
Atingerea clarităţii în ceea ce priveşte existenţa principiului suficienţei eforturilor elimină îngrijorarea de a omite,
Достигането на яснота в съществуването на принципа на достатъчността на усилията отстранява загрижеността да не се пропусне нещо,
Lipsa clarităţii privind viitorul statut împiedică dezvoltarea socio-economică a provinciei Kosovo,
Липсата на яснота относно бъдещият статут пречи на социално-икономическото развитие на Косово
erau depozitate plăcile; şi, datorită clarităţii viziunii pe care o avusesem despre acesta, am cunoscut locul
се намират плочите, и благодарение на яснотата на видението, което бях имал относно мястото,
ale siguranţei juridice şi clarităţii juridice şi să nu contravină unei societăţi deschise şi unei democraţii pluraliste.
правната сигурност и правната яснота, и че не противоречи на гаранциите за отворено общество и плуралистична демокрация, беше стъпка в правилната посока.
situaţia prin sporirea transparenţei, a certitudinii juridice şi a clarităţii normelor aplicabile.
правна сигурност и яснота по отношение на приложимите правила.
De exemplu, repetând fraza„sunt altul”, mă concentrez asupra clarităţii că am calea mea proprie,
Например, като повтарям фразата“аз съм друг” се съсредоточавам върху яснотата в това, че аз имам свой път независимо от това кой какво мисли за това,
În contextul unei Europe a cetăţenilor, Comisia acordă o mare importanţă simplificării şi clarităţii dreptului comunitar în scopul de a-l face mai lizibil
(1)В контекста на Европа на гражданите Комисията отдава голямо значение на опростяването и яснотата на правото на Съюза с оглед по-голямата му разбираемост и достъпност за гражданите,
(34) întrucât este necesar, prin urmare, în scopul realizării clarităţii, transparenţei şi securităţii juridice, să se abroge şi să se înlocuiască regulamentul menţionat anterior, fără să se aducă atingere procedurilor antidumping deja iniţiate în baza acestuia
(34) като има предвид, че поради това и в интерес на яснотата, прозрачността и правната сигурност гореспоменатият регламент следва да се отмени и да се замени с нов,
practicilor naţionale sau lipsa clarităţii împiedică buna funcţionare a pieţei interne
практика или липсата на яснота се превръщат в препятствие пред безпрепятственото развитие на вътрешния пазар
culorii şi clarităţii în timp real.
цвета и остротата в реално време.
a fost considerabil modificat şi deoarece trebuie făcute alte modificări, ar trebui înlocuit cu acest regulament în interesul clarităţii şi raţionalizării.
по-нататъшни изменения в него, той трябва да бъде заменен от настоящия регламент в интерес на яснотата и рационализацията.
Pentru a ţine seama de noile regimuri şi în interesul clarităţii este necesar să se stabilească noi reguli pentru a le înlocui pe cele prevăzute în Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 1481/86 din 15 mai
С цел отчитане на новите разпоредби и в интерес на яснотата е необходимо да се създадат нови правила,
În scopul clarităţii şi al raţionalităţii, se recomandă codificarea directivei menţionate anterior.
От съображения за по-голяма яснота и рационалност следва да се пристъпи към кодификация на посочената директива.
Pentru garantarea clarităţii şi a coerenţei, este necesară abrogarea
В интерес на яснотата и рационалността следва то да бъде отменено
(2) În scopul clarităţii şi al transparenţei,
(2) С цел яснота и прозрачност, разходите,
Întrucât, în interesul clarităţii juridice, este necesar să se formuleze cu acurateţe art. 11 alin.(2) din Directiva 83/181/CEE.
Като има предвид, че е в интерес на правната яснота, словоредът на член 11, параграф 2 на Директива 83/181/ЕИО да бъде даден прецизно.
De prea multe ori, lipsa clarităţii juridice are drept rezultat selectarea celei mai ieftine oferte, şi nu a celei mai bune.
Прекалено често липсата на правна яснота води до избор на най-евтината, а не най-добрата оферта.
În interesul clarităţii şi coerenţei legislaţiei comunitare,
С цел по-голяма яснота и съгласуваност в законодателството на Общността,
Резултати: 104, Време: 0.0432

Clarităţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български