CLONĂRII - превод на Български

клонирането
clonare
clona
să cloneze
клониране
clonare
clona
să cloneze

Примери за използване на Clonării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a posibilelor consecințe ale clonării ființei umane.
възможни последици на клонирането на човека.
va propune o suspendare temporară a clonării animalelor în scopul producției alimentare în UE.
ще предложи да бъде временно преустановено клонирането на животни за производството на храни в ЕС.
presupunând că procesul clonării umane va fi realizat într-o zi cu succes, ar avea suflet.
клонирано човешко същество ще има душа, ако приемем, че един ден клонирането бъде успешно.
Anul trecut, cu o celulă modificată și datorită tehnologiei clonării, startupul noastru nou înființat,
Миналата година с една модифицирана клетка и клониращата технология, нашият стартъп, еГенесиз, роди Лайка,
În timp ce Biblia nu dezbate în mod specific subiectul clonării, în Scriptură există principii care aduc lumină asupra subiectului.
Макар Библията да не говори конкретно по въпроса за клониране на хора, в Писанието има принципи, които могат да хвърлят светлина върху тази концепция.
referitor la interzicerea clonării fiinţelor umane.
медицината относно забрана на клонирането на човешки същества.
Este o nebunie să presupunem că doar intențiile bune vor direcționa utilizarea clonării.
Глупаво е да приемаме, че използването на клонирането ще се управлява само от добри намерения.
Asta explică de ce Păstorii au ascuns crucea în 1938 când naziştii erau pe punctul clonării umane.
Това обяснява защо Пазителите скрили кръста през 1938 г. Когато нацистите са били на ръба да клонират хора.
Există încă aspecte fundamentale care trebuie abordate referitoare la implicaţiile de natură etică ale clonării animalelor în scopul producţiei de alimente,
Има още основни въпроси, които трябва да бъдат разгледани по отношение на етичните аспекти в клонирането на животни за храна,
a căror majoritate covârșitoare nu dorește folosirea clonării în producerea cărnii
преобладаващата част от които не искат клонирането да се използва в производството на месни
nici embrionilor supuşi sexării, diviziunii celulare(scindării simetrice), clonării sau oricărei manipulări care interferă cu integritatea"zonei pelucide".
подложени на определяне на пола, разделяне(чифтосване), клониране или някоя друга манипулация, нарушаваща целостта на прозрачната обвивка на яйцеклетката.
de ce nu putem avea o lege care interzice introducerea pe piața UE a produselor rezultate din practica chinuitoare a clonării?
можем да имаме закон, който забранява пускането на пазара на ЕС на продукти, които са резултат от жестоката практика на клонирането?
Dle Dalli, chiar și numai din motive care țin de politica privind bunăstarea animală ar trebui să luăm măsuri împotriva clonării, iar noi sperăm
Най-малкото във връзка с европейската политика за хуманно отношение към животните следва да предприемем мерки срещу клонирането, г-н Дали,
Danemarca este singurul stat membru care a interzis la nivel național utilizarea clonării animalelor în scopuri comerciale,
Дания е единствената държава-членка, наложила национална забрана върху използването на клониране на животни за търговски цели, докато в някои трети страни клонирането
în ceea ce privește chestiunea clonării sub toate aspectele sale, trebuie să ajungem la un acord care poate fi implementat
че по въпроса за клонирането във всички негови аспекти е необходимо да постигнем споразумение, което може да бъде приложено,
Subiectul clonării este din ce în ce mai mult folosit de toți cei care doresc să pună instituțiile europene sub semnul întrebării.
Въпросът за клонирането все повече се използва от всички, които искат да подложат на съмнение европейските институции Това е аргумент,
Problema clonării este una foarte sensibilă
Въпросът за клонирането е много чувствителен
referitor la interzicerea clonării fiinţelor umane(adoptată de Consiliul Europei).
медицината относно забрана на клонирането на човешки същества( Нов).
Yang Luhan, a folosit metoda clonării pentru a elimina genele acestor virusuri din ADN-ul porcilor, înainte de dezvoltarea embrionului.
Лухан Ян от Харвардския университет използвал метод за клониране, за да отнеме отговорните за тези вируси гени в свинската ДНК, преди да се развият ембрионите.
Acest fapt a intervenit în urma publicării de către Comisie a unui raport privind clonarea care preconizează un moratoriu de cinci ani privind vânzarea de alimente provenite de la animale clonate și utilizarea clonării în scopul producţiei de alimente.
Това стана след публикуването от Комисията на доклад за клонирането, в който се предлага петгодишен мораториум върху продажбата на храни от клонирани животни и върху използването на клониране за производство на храни.
Резултати: 56, Време: 0.0316

Clonării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български