CONSULTĂRILOR - превод на Български

консултации
consultare
consultație
consultanță
un consult
consiliere
sfatul
o consultaţie
o consultatie
от допитванията
consultărilor
консултациите
consultare
consultație
consultanță
un consult
consiliere
sfatul
o consultaţie
o consultatie
консултация
consultare
consultație
consultanță
un consult
consiliere
sfatul
o consultaţie
o consultatie
консултацията
consultare
consultație
consultanță
un consult
consiliere
sfatul
o consultaţie
o consultatie

Примери за използване на Consultărilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rezultatele consultărilor organizate înainte de luarea deciziei
Резултатите от консултациите, проведени преди вземане на решението,
Chestiunea consultărilor şi a participării salariaţilor a fost îndelung discutată aici- şi nu numai astăzi.
Въпросът за консултациите и участието на служителите бе обсъждан много активно не само днес.
Comisia poate prelungi termenul consultărilor cu maximum trei luni.
да удължи крайния срок за консултациите с най-много три месеца.
Având în vedere Decizia Consiliului 96/317/CE din 13 mai 1996 privind încheierea rezultatelor consultărilor cu Tailanda din cadrul art. GATT XXIII2.
Като взе предвид Решение 96/317/ЕО на Съвета от 13 май 1996 г. за приключване на консултациите с Тайланд в рамките на член XXIII от ГАТТ2.
persoanele fizice care au răspuns consultărilor.
организации и лица, които участваха в консултациите.
Atunci când țările terțe care fac obiectul unei astfel de consultări nu răspund consultărilor, statele membre în cauză pot lua decizia necesară.
Когато третите държави, които подлежат на такава консултация, не отговорят на консултациите, съответните държави членки могат да вземат необходимото решение.
acesta este doar o formalitate şi că rezultatele consultărilor nu vor avea nicio influenţă majoră asupra procesului post-Lisabona.
той е само формалност и че резултатите от консултациите няма да имат сериозно въздействие върху процесът след Лисабон.
diversifica ţinta consultărilor şi va asigura diseminarea informaţiilor proiectului.
обогати целта на консултирането и ще гарантира разпространение на ефекта на проекта.
Totodată, speră ca țările membre să ajungă la un consens pe baza consultărilor și să vorbeasă pe o singură voce.
Пекин също така се надява страните-членки на Съвета да постигнат единодушие въз основа на консултации и излязат с единна позиция пред света.
Comisia prezintă imediat Consiliului un raport asupra rezultatelor consultărilor, însoţit de o propunere de încheiere a anchetei.
Комисията незабавно предоставя на Съвета доклад за резултатите от консултациите, заедно с предложение за прекратяване на разследването.
În toate celelalte cazuri, Comisia prezintă imediat Consiliului un raport despre rezultatele consultărilor, însoţit de o propunere de închidere a anchetei.
Във всички останали случаи Комисията предоставя незабавно на Съвета доклад за резултата от съгласуването с предложение за прекратяване на процедурата.
În cadrul consultărilor publice, Comisia Europeană invită diferitele părţi implicate,
При публичните консултации Европейската комисия се обръща към различните заинтересовани страни,
Sugerează, de asemenea, ca organizațiile reprezentative să aibă inclusiv posibilitatea ca, în cadrul consultărilor publice, să facă observații cu privire la evaluările de impact, și aceasta în timp util, înainte ca respectiva
Освен това предлага в рамките на обществените консултации представителите на интереси да имат също възможността да изкажат мнението си по отношение на оценките на въздействието,
Ca urmare a consultărilor, s-a considerat necesar să se aștepte finalizarea standardelor pentru tratarea DEEE,
В резултат на консултациите беше счетено за необходимо да се изчака финализирането на стандартите за третиране на ОЕЕО,
excepția în cauză se aplică numai documentelor conținând avize destinate uzului intern în cadrul deliberărilor și al consultărilor preliminare în cadrul instituției în cauză.
разглежданото изключение се отнася единствено до документите, съдържащи становища, които са за вътрешно ползване, като част от предварителни обсъждания и консултации на съответната институция.
Pe baza acestei reflecţii şi a rezultatelor consultărilor, Comisia a identificat mai multe linii de acţiune în domeniul dreptului societăţilor comerciale
Въз основа на своя анализ и резултатите от консултациите Комисията определи няколко линии на действие в областта на дружественото право и корпоративното управление,
acesta fiind cel mai mare număr de răspunsuri primite vreodată în cadrul consultărilor Comisiei.
в рамките на която беше регистриран най-големият брой отговори, получавани някога в консултация на Комисията.
un proiect face obiectul unei evaluări de impact asupra mediului la nivel naţional sau transfrontalier ori al consultărilor între statele membre în conformitate cu dispoziţiile art. 14 alin.
проектът е предмет на национална или трансгранична оценка на въздействието върху околната среда или на консултации между държавите членки в съответствие с член 14, параграф 3;
Pe baza acestei reflectii si a rezultatelor consultărilor, Comisia a identificat mai multe linii de actiune în domeniul dreptului societătilor comerciale si al guvernantei corporative,
Въз основа на своя анализ и резултатите от консултациите Комисията определи няколко линии на действие в областта на дружественото право и корпоративното управление, които са от основно значение за
a luat în considerare rezultatele consultărilor efectuate și informațiile relevante colectate.
са взети предвид резултатите от проведените консултации и събраната релевантна информация.
Резултати: 268, Време: 0.0707

Consultărilor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български