CONTINGENTELE - превод на Български

квоти
contingent
cotă
un certificat
контингенти
contingente
квотите
contingent
cotă
un certificat
квота
contingent
cotă
un certificat

Примери за използване на Contingentele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
taxa compensatorie care ar trebui să se aplice în cazul în care se epuizează contingentele tarifare.
което следва да се прилага, ако са изчерпани защитните тарифни квоти.
(3) Comunicările se fac pe modele separate pentru fiecare din contingentele menţionate în anexa I şi separat pentru fiecare dintre ţările de origine pentru contingentele menţionate în anexa I partea B pct. 2 şi 3.
Съобщенията се изготвят на отделни формуляри за всяка от квотите, изброени в приложение І, и отделно за всяка страна на произход за квотите, посочени в приложение І, част Б, точки 2 и 3.
aş fi interesat să aflu modul în care Direcţia Generală Comerţ intenţionează să protejeze contingentele tarifare care sprijină competitivitatea industriei europene a fermentării.
по повод кръга Доха бих искал да знам как Генералната дирекция"Търговия" възнамерява да опази тарифната квота, която поддържа конкурентоспособността на европейската ферментационна промишленост.
să se confere Comisiei puterea să deschidă şi să administreze contingentele tarifare rezultate din acorduri internaţionale încheiate în conformitate cu Tratatul
правото да открива и управлява тарифни квоти, произтичащи от международните споразумения, сключени в съответствие с Договора
ar recunoaşte nevoia de a spori contingentele armatelor lor aflate în colaborare cu armata română,
признаят за нужно да увеличат контингента на своите войски, действуващи съвместно с румънската армия,
(1) Contingentele tarifare deschise în conformitate cu legislația Uniunii referitoare la metoda de gestionare de la prezentul articol
Тарифните квоти, открити в съответствие със законодателството на Съюза във връзка с метода на администриране в настоящия член
(1) Contingentele tarifare pentru importul produselor cărora li se aplică prezentul regulament care rezultă din acordurile încheiate în conformitate cu articolul 300 din tratat
Тарифните квоти за внос на продукти, обхванати от настоящия регламент, които произтичат от споразумения, сключени в съответствие с член 300 от Договора
Contingentele tarifare pentru ciupercile conservate din specia Agaricus,
Тарифните квоти за консервирани гъби от вида Agaricus,
Totuşi, pentru contingentele menţionate în art. 5 lit.(c),(d)
Въпреки това, за квотите, посочени в член 5,
nr. 1255/2010 în ceea ce privește contingentele tarifare de import pentru produsele din categoria„babybeef” originare din Kosovo( *1).
№ 1255/2010 по отношение на тарифната квота за внос на продукти от категорията„baby beef“ с произход от Косово(*1).
nr. 774/94 a deschis, începând cu data de 1 ianuarie 1994, noile contingente tarifare anuale pentru anumite produse din carne de porc; întrucât contingentele tarifare menţionate se aplică pe o perioadă nedeterminată;
продукти от свинско месо; като има предвид, че споменатите квоти ще се прилагат за неопределен период;
Totuşi, pentru contingentele menţionate în art. 5 lit.(c),(d),(e)
Въпреки това, за квотите, посочени в член 5,
Contingentele sunt alocate ţărilor furnizoare în conformitate cu dispoziţiile anexei I coloana I pentru perioada 1 iulie- 31 decembrie 1995
Квотите се възлагат на държавите-доставчици в съответствие с Приложение I, колона I за периода 1 юли до 31 декември 1995
se aplică regulamentul privind aplicarea sistemului de certificate de origine prevăzut pentru situaţia în care sunt suspendate contingentele, adoptat de comitetul executiv al Organizaţiei Internaţionale a Cafelei
за кафето от 1983 г. правилата за прилагането на системата за сертификатите за произход, когато са суспендирани квотите, приета от Изпълнителния комитет на Международната организация за кафето
Întrucât Regulamentul(CE) nr. 1868/94 instituie un sistem de contingente pentru producţia de amidon din cartofi pentru care se plăteşte ajutor comunitar; întrucât articolul 2 din respectivul Regulament stabileşte contingentele de amidon din cartofi pentru statele membre producătoare pentru o perioadă de trei ani şi defineşte metoda de alocare a sub-contingentelor;
Като има предвид, че Регламент(ЕО) № 1868/94 установява система от квоти за производството на картофено нишесте, за което Общността изплаща помощи; като има предвид, че член 2 от посочения регламент определя квотите за картофено нишесте за произвеждащите държави-членки за период от три години и определя метода за разпределяне на подквоти;
în special deoarece contingentele sunt controversate
най-вече поради това, че квотите са спорни по своята същност
Totuşi, faptul că contingentele tarifare A
Въпреки това, фактът, че тарифните квоти A и B от една страна
(4) Trebuie să se prevadă că, pentru Bulgaria, contingentele tarifare deschise sunt gestionate în conformitate cu Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 2454/93 din 2 iulie
(4) Следва да се предвиди, че тарифните квоти, отворени за България, се управляват в съответствие с Регламент(ЕО)
(1) Consiliul federal elveţian a decis, la 1 noiembrie 2000, să admită pe teritoriul său, începând cu 1 ianuarie 2001, circulaţia vehiculelor grele cu greutatea maximă de 34 tone şi să deschidă, de la aceeaşi dată, contingentele pentru vehicule a căror sarcină totală efectivă depăşeşte 34 de tone,
(1) Швейцарският федерален съвет реши на 1 декември 2000г да разреши превозни средства с тежки товари до 34 тона да пътуват на територията й от 1 януари 2001г и да отвори квотите от същата дата за превозни средства, действителното общо тегло
Subliniază că este important ca Regatul Unit să își mențină partea sa din contingentele tarifare după ieșirea sa din Uniune
Подчертава, че е важно Обединеното кралство да поеме своя дял от тарифните квоти след излизането му от Съюза
Резултати: 172, Време: 0.0368

Contingentele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български