CU TOŢI OAMENII - превод на Български

с всички хора
cu toți oamenii
cu toţi oamenii
cu toate persoanele
cu toată lumea
tuturor celor
cu întreaga umanitate
с всички човеци
cu toţi oamenii
с всички човешки

Примери за използване на Cu toţi oamenii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
trăiţi în pace cu toţi oamenii.”.
живейте в мир с всичките човеци.“.
trăiţi în pace cu toţi oamenii. Romani 12:18.
живейте в мир с всичките човеци. Римляни 12:18.
indirecte cu contemporanii săi şi cu toţi oamenii din generaţiile anterioare.
косвени отношения със своите съвременници и всички хора от предишните поколения.
nu doar cu poporul Ashaninka, dar cu toţi oamenii din Amazon şi mai departe.
работи с народа си, и не само племето Ашанинка, но всички народи от Амазония и отвъд.
Atât fizic cât şi spiritual, El a fost un exemplu de ceea ce vrea Dumnezeu cu toţi oamenii să fie prin ascultare de legile Sale.
Тялом и духом беше пример за онова, което Бог възнамеряваше да е цялото човечество чрез послушанието си към Неговите закони.
Conceptul abstract de“societate” înseamnă pentru fiinţa umană individuală suma relaţiilor sale directe şi indirecte cu contemporanii săi şi cu toţi oamenii din generaţiile anterioare.
Абстрактната концепция„общество” за отделния индивид означава общата сума от неговите преки и косвени отношения със своите съвременници и всички хора от предишните поколения.
fiţi în pace cu toţi oamenii“.
бъдете в мир с всички хора.“.
sunt contra intereselor mele- chiar şi aşa, cu toţi oamenii din viaţa lui Sydney.
имайки предвид уговорката ни, е против моите интереси дори тогава, с всички хора в живота на Сидни.
Am făcut o listă cu toţi oamenii pe carea aveai de gând să-i vezi în acel weekend.
Направих списък на всички хора, които планираш да посетиш през уикенда, обадих се на всички, които вече си посетил,
a Pământului… cu toţi oamenii de pe el.
Земята и всички хора.
David a zis atunci lui Itai:,, Du-te şi treci!'' Şi Itai din Gat a trecut înainte, cu toţi oamenii lui şi toţi copiii cari erau cu el.
Тогава Давид каза на Итая: Иди та премини. И тъй, премина гетецът Итай, и всичките мъже, и всичките деца що бяха с него.
şi care, împreună cu toţi oamenii, se va înălţa spre trepte mai înalte.
дух на Земята и да се издигне след това заедно с всички хора до по-високи степени.
dibaci şi eficace cu toţi oamenii, cunoscând la perfecţie toate patimile şi înclinaţiile lor.
точно и силно с всички хора като добре са изучили техните страсти и склонности.
Ideea acestei cărţi mi-a venit discutând cu toţi acei oameni pe care i-am întâlnit
Тази книга е вдъхновена от всички хора, които съм срещал и които са твърдели,
Cu toţi oamenii ăştia aici.
Всички тези хора тук.
Fii prieten cu toţi oamenii.
Бъди приятел с всички.
Aşa e cu toţi oamenii mari.
Така е било с всички велики хора.
Duncan vine încoace cu toţi oamenii lui.
Дънкан ще дойде тук, с всички свои хора.
Am verificat cu toţi oamenii mei.
Проверих с всички мои момчета.
Cu toţi oamenii ăştia în preajmă?
Насред всички тези хора?
Резултати: 6118, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български