DAR NU PENTRU MULT TIMP - превод на Български

но не задълго
dar nu pentru mult timp
но не за дълго
dar nu pentru mult timp
dar nu prea mult
dar nu pentru multă vreme
dar nu a durat mult
dar nu pe lung

Примери за използване на Dar nu pentru mult timp на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am văzut-o pe aici dar nu pentru mult timp.
Виждала съм я, но не скоро.
Va fi puţin indecis, dar nu pentru mult timp.
Ще се помотае малко, но не дълго.
Profită cu adevărat de pe urma SUA, dar nu pentru mult timp!
Те наистина се възползват от САЩ, но няма да е за дълго!
Creel e în mişcare. Dar nu pentru mult timp.
Крийл е пеша, но няма да е дълго.
Rezistă şi până la 10 grade celsius dar nu pentru mult timp.
Някои растения ще издържат и при 0 градуса, но не за дълго време.
Poate reuşeşti să adormi, dar nu pentru mult timp.
Може да успеете да заспите, но няма да е за дълго.
Atîtea necazuri pentru ceva aşa mic. Dar nu pentru mult timp.
Много шум за нищо, но няма да е за дълго.
Legatura lui e stabila, dar nu pentru mult timp.
Връзката е стабилна, но няма да е задълго.
Bine, sunt aici, dar nu pentru mult timp, trebuie să plec mai devreme trebuie să-mi fac timp
Добре, тук съм, но не за дълго. Искам да си тръгна по-рано. Все пак имам
Dar nu pentru mult timp, pentru că urmează să vină o furtună,
Но не задълго,'щото идва буря,
Picăturile de ochi antialergeni funcționează aproape instantaneu, dar nu pentru mult timp, deci trebuie să găsiți și să eliminați alergenul.
Антиалергичните очни капки работят почти мигновено, но не за дълго, така че трябва да намерите и елиминирате алергена.
Picăturile de ochi antialergeni funcționează aproape instantaneu, dar nu pentru mult timp, deci trebuie să găsiți și să eliminați alergenul.
Противоалергичните капки за очи действат почти мигновено, но не за дълго, така че алергенът трябва да бъде идентифициран и елиминиран.
Vezi tu, eu sunt prizonier in timp. Dar nu pentru mult timp.
Виждаш ли, аз съм затворник на времето и това е моето състезание. Но не задълго.
De ani de zile, da. Dar nu pentru mult timp, deoarece conform profeției lui, te destinat să-l reuni cu noi.
Да, от години, но не за дълго, защото, според пророчеството му, съдбата му е преплетена с вашите.
sunt trimiși în Guantanamo Bay, dar nu pentru mult timp.
изпратени в затвора Гуантанамо Бей…, но не задълго.
Dar nu pentru mult timp- deja decembrie 4,
Но не за дълго- вече декември 4,
Da, în absența contraindicațiilor, o baie fierbinte cu un aport lunar poate fi, dar nu pentru mult timp, nu mai mult de 7-8 minute.
Да, при липса на противопоказания може да се вземе гореща баня за менструация, но не за дълго, не повече от 7-8 минути.
Cei care vor scăpa se vor salva pe ei înşişi şi pe familiile lor, dar nu pentru mult timp, căci o mare foamete va apare.
Тези, които успеят, ще се спасят със своите семейства, но не за дълго, защото ще дойде голям глад.
deja am folosit acest simbol, dar nu pentru mult timp.
вече използвах този символ, но не за дълго.
Până în acest moment au încercat alte mijloace pentru potență de ajutor, dar nu pentru mult timp, și.
До този момент са се опитали други средства за потентност от помощ, но не за дълго, и скъпа работа.
Резултати: 121, Време: 0.0482

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български