DAR NU TE POT AJUTA - превод на Български

но не мога да ти помогна
dar nu te pot ajuta

Примери за използване на Dar nu te pot ajuta на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sunt pregătită să joc, dar nu te pot ajuta dacă sunt ţinută în întuneric.
Готова съм да играя но не мога да ти помогна ако ме държиш в невидение.
Văd că esti afectat de asta. Dar nu te pot ajuta. Pentru că nu stiu cum.
Виждам, че това те терзае много, но не мога да ти помогна, защото не знам как.
Danny, sunt un tip deştept, dar nu te pot ajuta la întrebarea asta.
Аз съм свестен човек, Дани, но не мога да ти помогна с това.
Am trecut şi eu prin asta, dar nu te pot ajuta decât dacă îmi spui ce se întâmplă.
Била съм на твоето място, но не мога да ти помогна, ако не ми кажеш какво става.
Mark, dar nu te pot ajuta dacă nu-mi spui adevărul.
Марк, но не мога да ти помогна, ако не ми кажеш истината.
Dar nu te pot ajuta dacă nu îmi spui unde ai fost- în noaptea crimei.
Но не мога да ти помогна ако не ми кажеш къде си била в нощта на убийството.
Îmi pare rău pentru lucrurile pe care le-ai pierdut. Dar nu te pot ajuta să ţi le recapeţi.
Съжалявам за това, което си изгубил, но не мога да ти помогна да си го върнеш.
Ştiu că ai bătut atâta drum până aici, dar nu te pot ajuta.
Знам, че си шофирал по целия път дотук, но не мога да ти помогна.
Îmi pare rău c-ai venit până aici, Peter, dar nu te pot ajuta.
Съжалявам, че си дошъл чак тук, но не мога да ти помогна.
Agent Mulder, înţeleg că interesul tău e legitim… în cazurile astea, dar nu te pot ajuta… odată ce nu mai faci parte din această echipă.
Агент Мълдър, знам, че имате повече от частичен интерес… в тези случай, но не мога да помогна… докато не сте в този отдел повече.
Ai vorbit la poliţie, dar nu te pot ajuta, aşa că ai venit la noi.
Говорили сте с полицията, но те не могат да ви помогнат, затова сте при нас.
Îmi pare rău să aud de problema tatălui tău, dar nu te pot ajuta.
Съжалявам да чуя това за баща ви, но не мога да ви помогна.
Dar nu vă pot ajuta.
Но не мога да ти помогна.
Dar nu te poate ajuta, nu?.
Но не можеше да ти помогне.
Ne pare rău, doamnă, dar nu te putem ajuta.
Съжаляваме, сеньора, но не можем да ви помогнем.
Îmi pare rău, dar nu vă putem ajuta.
Съжалявам, но не можем да ви помогнем.
Sunt sigur de asta, dar nu vă putem ajuta aici.
Сигурна съм, че е така, но не можем да ви помогнем с това.
Ne pare rău, dar nu vă putem ajuta, d-le Paul.
Съжалявам, но не можем да ви помогнем, г-н Пол.
are probleme, dar nu vă putem ajuta.
съжалявам, но не можем да ви помогнем.
Megatron te poate auzi, dar nu te poate ajuta… pentru el este o continua suferinta eterna.
Мегатрон може да те чува, но не може да ти помогне защото той търпи безкрайно мъчение.
Резултати: 59, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български