DE-A FACE CU - превод на Български

общо с
de-a face cu
legătură cu
în comun cu
legatura cu
legat de
o treabă cu
de aface cu
си работа с
de-a face cu
да се занимавам с
să deranjez cu
de-a face cu
să mă ocup de
să mă descurc cu
să lucrez cu
să am grijă de
de
mă joc cu
să discut cu
общо със
de-a face cu
legătură cu
legatura cu
în comun cu
iegătură cu
вземане-даване с
de-a face cu
afaceri cu
probleme cu
да се разправям с
să mă ocup de
a face cu
să vorbesc cu
să mă cert cu
за справяне с
de a face cu
de a trata cu
de care se ocupă cu
pentru confruntarea cu
pentru a aborda cu
de gestionare
prin abordarea
да се занимаваме с
să deranjez cu
de-a face cu
să mă ocup de
să mă descurc cu
să lucrez cu
să am grijă de
de
mă joc cu
să discut cu
да се занимаваш с
să deranjez cu
de-a face cu
să mă ocup de
să mă descurc cu
să lucrez cu
să am grijă de
de
mă joc cu
să discut cu
да се занимава с
să deranjez cu
de-a face cu
să mă ocup de
să mă descurc cu
să lucrez cu
să am grijă de
de
mă joc cu
să discut cu
вземане даване с
de-a face cu
afaceri cu
probleme cu

Примери за използване на De-a face cu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu mai avem de-a face cu intermediari.
Няма да се занимаваме с посредници.
Scuze că ai avut de-a face cu aşa ceva.
Съжалявам, че трябваше да се занимаваш с това.
Avem de-a face cu un inamic viclean.
Имаме си работа с подъл враг.
Ai avut de-a face cu ei?
Имали сте вземане-даване с тях?
Are tot de-a face cu salvatul lui Emily.
Всичко това има общо със спасяването на Емили.
Dar nu trebuie să am de-a face cu tata.
Но няма да ми се наложи да се занимавам с него.
Doamne, nu vreau ca ea de-a face cu ceea ce facem..
Боже, не искам тя да се занимава с това, което ние правим.
Stai departe de mine… sau vei avea de-a face cu asta.
Не се доближавай до мястото ми… или ще трябва да се занимаваш с това.
O sa cumparam parcela si nu mai avem nimic de-a face cu el.
Ще купим парцела и повече няма да се занимаваме с него.
Avem de-a face cu o fată de nouă ani care e orfană.
Имаме си работа с 9-годишно момиче, което е била сираче.
Ai mai avut de-a face cu el.
Ти си си имал вземане-даване с него.
Toate astea au de-a face cu investigaţia.
Всичко това има общо със разследването.
Nu am nimic de-a face cu el.
Нямам вземане даване с него.
Nu trebuie să aibă de-a face cu copii neastâmpăraţi.
Не е длъжна да се занимава с непослушни деца.
Nu, nu mai avem de-a face cu plămânii.
Не, вече няма да се занимаваме с белите дробове.
Avem de-a face cu doua contrarii intr-un singur fenomen.
Имаме си работа с две противоположности в едно явление.
Gresesti daca crezi ca am avut de-a face cu nemtii.
Грешите, че съм имала вземане-даване с немците.
Nu vreau să sune a mitocănie, dar are de-a face cu recompensa?
Да не прозвучи нетактично, но това има ли общо със наградата?
Nu vreau sa am de-a face cu o gasca de copii bogati.
Не искам да имам вземане даване с група разглезени богати деца.
Nimeni nu va mai trebui să aibă de-a face cu ea.
На никой друг не бива да му се налага да се занимава с нея тази вечер.
Резултати: 2488, Време: 0.1013

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български