DEGRADANTE - превод на Български

унизително
umilitor
degradant
jenant
înjositor
ingenuncheat
деградиращи
degradante
унизителни
umilitoare
degradante
înjositoare
jenante
injurioase
derogatorii

Примери за използване на Degradante на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
notele au devenit degradante.
оценяването се превърна в деградиране.
Interzicerea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante Aveți dreptul de a fi protejat împotriva torturii
Забрана на изтезанията и нечовешкото или унизително отношение или наказание Имате право на защита срещу изтезания
pline de necurății și degradante.
но пошли и деградиращи.
tratamente inumane şi degradante.
включващи задържане и нечовешко и унизително третиране.
tratamente crude, inumane sau degradante.
нечовешко или унизително отношение или наказание.
(Râsete) Deși versurile sunt degradante pentru femei- mă jignesc profund-„Salt Shaker(Solnița)” al celor de la„Yin Yang Twins” e uimitor.
(Смях) Въпреки че текстовете им ca унизителни за жените-- тези текстове ме обиждат до дъното на душата ми-- класическата песен на Ийн Иянг Туинс"Солт Шейкър"-- е страхотна.
Bineînţeles, ne îngrijorează pe toţi faptul că în Afganistan este pe cale să intre în vigoare o lege care permite tratamente discriminatorii şi degradante pentru femei în familie şi societate.
(RO) Естествено това, че в Афганистан предстои да влезе в сила закон, който допуска дискриминационно и унизително третиране на жените в семейството и обществото, засяга всички ни.
Deci, dacă există insulte ale elevilor din întreaga clasă, comparații degradante, pedeapsă inadecvată față de comportamentul necorespunzător,
Така, ако има обиди на ученици в целия клас, унизителни сравнения, недостатъчно наказание за лошо поведение,
pedepse crude, inumane sau degradante.
нечовешко или унизително отношение или наказание.
mandatul european de arestare poate duce la situaţii degradante.
европейската заповед за арест може да доведе до унизителни ситуации.
să fie supusă la tortură sau la alte tratamente sau pedepse inumane sau degradante.
други форми на нечовешко или унизително отношение или наказание.
Partea relevantă din Observaţiile generale nr. 8(2006) privind dreptul copilului la protecţie împotriva pedepselor corporale şi a altor forme de pedepse aplicate crude sau degradante art. 19, art. 28 alin.
Общ коментар № 8(2006) Право на детето на закрила от телесно наказание и други жестоки или унизителни форми на наказаниечлен 19; член 28, параграф 2; и член 37.
tratamentelor inumane sau degradante, interzicerea sclaviei
забрана на изтезанията и на нечовешкото или унизително отношение или наказание,
sunt profund degradante.
които често са дълбоко унизителни.
tratamente crude, inumane sau degradante.
нечовешко или унизително отношение или наказание.
totală de efectele degradante ale radiațiilor ultraviol….
тотална защита от деградиращите ефекти на ултравиолетовата радиация.
tratamentelor inumane sau degradante ar putea fi întărită printr-un mecanism extrajudiciar,
срещу изтезания и нечовешко или унизително отнасяне или наказание може да бъде засилена чрез извънсъдебни средства с превантивен характер,
Cu toate acestea, asemenea deficiente nu sunt contrare interdictiei tratamentelor inumane sau degradante decat daca ating un prag deosebit de ridicat de gravitate,
При все това тези недостатъци са в разрез със забраната на нечовешкото или унизителното отношение само ако са с особена степен на сериозност,
inumane sau degradante, ale căror efecte cumulate nu pot fi descrise altfel decât tortură psihologică”,
нечовешко или унизително отношение и наказания, съвкупните последици от които можем да определим единствено като психически тормоз",
În schimb, constatarea existenței unui simplu risc real de încălcare a interdicției privind supunerea la tratamente inumane sau degradante obligă autoritatea judiciară de executare să amâne executarea unui mandat european de arestare.
За разлика от това, констатацията само на реален риск от нарушение на забраната за нечовешко или унизително отношение задължава изпълняващия съдебен орган да отложи изпълнението на дадена европейска заповед за арест.
Резултати: 121, Време: 0.0435

Degradante на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български