DEZAFECTARE - превод на Български

извеждане от експлоатация
dezafectarea
scoatere din funcțiune
scoate din funcţiune
демонтиране
demontarea
dezmembrarea
dezafectarea
dezasamblarea
бракуване
tăierea pentru fier vechi
dezmembrării
casare
sacrificarea
dezafectare
scoaterea din uz
tăiere
reînnoirea parcurilor
демонтаж
demontare
dezmembrare
dezasamblare
dezafectare
demount
dezasamblãrii
извеждането от експлоатация
dezafectarea
scoatere din funcțiune
scoate din funcţiune

Примери за използване на Dezafectare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evidențiind progresul aproape inexistent în ceea ce privește dezafectare, în ciuda faptului că acesta a fost motivul principal al programului,
Като отбелязва почти несъществуващия напредък в извеждането от експлоатация, въпреки че това е основната причина за програмата, резолюцията призовава Комисията
Raportul de dezafectare a echipamentului se folosește pentru a obține o aprobare de la MGA pentru a elimina
Отчетът за извеждане на оборудване от експлоатация се използва за искане на одобрение от MGA за премахване
față de practicile exemplare sustenabile în fiecare fază a operațiunii dumneavoastră- de la construcție și achiziția de servicii, la dezafectare și închidere.
да демонстрирате ангажимент за използване на най-добрите практики във всички операции- от строителство и услуги до предаване на обекти и приключване на планове.
Propun ca banii care nu mai sunt cheltuiţi în mod direct pentru dezafectare şi gestionarea deşeurilor,
Предлагам средствата, които вече не се използват пряко за извеждане от експлоатация и управление на отпадъци, тоест стратегиите за временно
rezultă că utilizarea precisă care se va face a silozurilor care sunt menținute poate evolua în cursul procesului de dezafectare.
че конкретното използване на запазените силози може да се променя в процеса на демонтиране.
Îndemnăm organismele naționale de resort să finalizez planurile detaliate de dezafectare, iar Comisia să prezinte un raport cu privire la acest proces, să descrie clar domeniul de aplicare al finanțării Uniunii Europene în aceste cazuri și să furnizeze o planificare financiară detaliată pe termen lung a proiectelor de dezafectare.
Призоваваме съответните национални органи да финализират своите подробни планове за извеждане от експлоатация, както и Комисията да докладва по този процес, да опише ясно обхвата на финансиране от ЕС в тези случаи и да предостави подробен дългосрочен финансов план за проектите за извеждане от експлоатация.
este încă necesară o finanțare considerabilă pentru dezafectare și fondurile naționale nu sunt suficiente pentru a o acoperi:
все още се изисква значително финансиране за извеждането от експлоатация и националните средства не са достатъчни за неговото покриване:
condițiile de siguranță dinainte, din timpul și de după dezafectare- protejarea drepturilor de muncă
се гарантира- в допълнение към всички безопасни условия преди, по време и след извеждане от експлоатация- че работните места на работниците
povara financiară excepțională asociată cu procesul de dezafectare nu mai poate fi folosită drept scuză pentru întârzieri potențiale.
освен това извънредната финансова тежест, свързана с процеса на извеждане от експлоатация, не може повече да бъде използвана като извинение за потенциално забавяне.
vă respectați toate obligațiile- de la etapele de punere în funcțiune până la dezafectare sau demolare.
изпълнявате всички ваши задължения- от етапите на пускане в експлоатация до извеждане от експлоатация или унищожаване.
Constată că este încă necesară o finanțare considerabilă pentru dezafectare și că fondurile naționale nu sunt suficiente pentru a o acoperi:
Отбелязва се, че все още е необходимо значително финансиране за извеждане от експлоатация и че националните средства не са достатъчни за покриване на това:извеждането от експлоатация варират от 987 до 1 300 милиона евро).">
(b) Planurile de dezafectare ar trebui să conţină planuri de gestionare a deşeurilor radioactive,
Б Плановете за извеждане от експлоатация следва да съдържат план за управление на радиоактивните отпадъци, в който да се определят конкретните дейности,
Aceasta presupune, așadar, în ceea ce privește silozurile în litigiu, să se stabilească încă de la depunerea cererii de acordare a ajutorului dacă acestea constituie instalații de producție a căror dezafectare trebuie să fie în mod obligatoriu prevăzută de planul de restructurare atunci când se solicită acordarea unui ajutor de restructurare pentru dezafectarea integrală
Следователно по отношение на спорните силози това предполага още със заявлението за отпускане на помощта да се определи дали те представляват производствени съоръжения, чието демонтиране задължително трябва да бъде предвидено с плана за преструктуриране, когато се иска отпускането на помощ за преструктуриране за пълно демонтиране, или дали те попадат в изключенията,
să-și asume responsabilitatea pentru monitorizarea progresului programelor de dezafectare a centralelor nucleare vechi din trei țări excomuniste.
затова Комисията следва да поеме отговорността за наблюдение на напредъка на програмите за демонтаж на старите електроцентрали в трите бивши комунистически страни.
În plus, în caz de dezafectare parțială, articolul 4 alineatul(2) din Regulamentul nr.
Освен това в случай на частично демонтиране член 4,
(a) prin dezafectarea navei;
Бракуване на кораба;
Dezafectarea echipamentelor electrice
Изхвърляне на стари електрически
Dezafectarea bateriilor(acumulatoarelor) uzate Valabil în Uniunea.
Третиране на използвани батерии приложимо в Европейския.
Dezafectarea normală a deșeurilor corporale.
Нормално изхвърляне на телесни отпадъци.
Dezafectarea echipamentelor electrice
Изхвърляне на стари електрически
Резултати: 63, Време: 0.0464

Dezafectare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български