DNA MALMSTRÖM - превод на Български

г-жа малмстрьом
dna malmström
doamna comisar malmström
doamna malmström
г-жа malmström
г-жа малстрьом

Примери за използване на Dna malmström на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ieri, după o prezentare minunată, când a venit vorba despre a propune Consiliului o strategie care să transforme criza privind fluxurile de imigranți într-o problemă europeană, dna Malmström a afirmat
Вчера, след прекрасна презентация, когато дойде моментът да се предложи стратегия на Съвета, която да превърне в европейски проблем кризата, свързана с миграционните потоци, г-жа Малмстрьом каза, че отхвърля идеята,
Dna Malmström spunea că problema în discuţie este reprezentată de remuneraţiile proporţionate pentru directori,
Г-жа Малмстрьом каза, че въпросът се отнася за пропорционални нива на заплащане за управителите,
Cred că ar fi util dacă dna Malmström ar putea repeta astăzi în Parlamentul European afirmaţiile ambasadorului domniei sale la ONU-
Считам, че би било действително полезно, ако г-жа Малмстрьом днес повтори в Европейския парламент онова, което посланикът на нейната страна каза в Организацията на обединените нации-
toate cele trei instituţii sunt reprezentate de o femeie: Dna Malmström pentru Suedia, ţara care deţine preşedinţia,
трите институции са представлявани от жени: г-жа Малмстрьом за Швеция, държавата председател,
Însă vreau să fiu de acord cu dna Malmström că acest lucru nu va avea de suferit de pe urma faptului că în cadrul Comisiei s-au păstrat
Но искам да се съглася с г-жа Малмстрьом, че Службата няма да пострада от запазването на отговорността по отношение на развитието на търговията
mai multă activitate de supraveghere- vă mulţumesc, dna Malmström- dar şi mai multă consistenţă politică în ceea ce priveşte felul în care noi le monitorizăm legitimitatea,
определено повече последващи действия- благодаря, г-жо Малмстрьом- но също и по-голяма политическа последователност по отношение на начина,
Dnă Malmström, membri ai Comisiei Europene,
Г-жо Malmström, членове на Европейската комисия,
care de această dată este mult mai complicată, dnă Malmström.
изправени пред същата ситуация, но този път много по-сложна, г-жо Malmström.
(LV) Dnă Malmström, dle comisar,
(LV) Г-жо Малмстрьом, г-н член на Комисията,
(DE) Dle preşedinte, dnă Malmström, dle comisar Samecki,
(DE) Г-н председател, г-жо Малмстрьом, г-н член на Комисията Самецки,
Înainte de a da cuvântul dnei Malmström şi dnei Ashton,
Преди да дам думата на г-жа Малмстрьом и на г-жа Аштън,
Dle Preşedinte, dnă Malmström, dle Barroso,
Г-н председател, г-жо Малмстрьом, г-н Барозу,
în mod esenţial, în sfera de competenţe a dnei Malmström, care cunoaşte foarte bine Programul de la Stockholm,
този случай попада по същество в компетенциите на г-жа Малмстрьом, която много добре познава Програмата от Стокхолм,
Dle Preşedinte, dnă Malmström, dle Barroso,
Г-н председател, г-жо Малмстрьом, г-н Барозу,
Dnă Malmström, în numele Comisiei Europene, preşedintele Comisiei ne-a spus ieri
Г-жо Малмстрьом, от името на Европейската комисия вчера председателят на Комисията ни каза,
(PT) Dnă Malmström, Baroneasă Ashton,
(PT) Г-жо Малмстрьом, баронесо Аштън,
Aş dori să vă mulţumesc, dnă Malmström, pentru răspunsul dvs. concis,
(EN) Искам да Ви благодаря, г-жо Малмстрьом, за Вашия кратък, точен
(PL) Vă mulţumesc foarte mult, dnă Malmström, pentru răspunsul dvs.
(PL) Много Ви благодаря, г-жо Малмстрьом, за отговора и особено за подчертаването,
dle López Garrido, dnă Malmström, doresc să-i felicit pe autorii propunerii unei rezoluţii privind încheierea acordului între Statele Unite ale Americii
г-н Лопес Гаридо, г-жо Малмстрьом, искам да поздравя авторите на предложението за резолюция относно сключването на споразумение между САЩ и Европейския съюз за
Dle López Garrido, dnă Malmström, după părerea mea, orice acord va fi acceptabil numai în cazul în care va garanta acordarea unui nivel adecvat de protecţie a datelor,
Г-н Лопес Гаридо, г-жо Малмстрьом, по мое мнение всяко споразумение ще бъде приемливо само ако са дадени гаранции за защита на данните на подходящо ниво, при спазване на принципите на необходимост
Резултати: 47, Време: 0.042

Dna malmström на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български