EŞTI DRĂGUŢ - превод на Български

си сладък
eşti drăguţ
ești drăguț
eşti dulce
eşti un dulce
eşti simpatic
esti dragut
esti un dulce
de drăguţ eşti
esti drăgut
esti dulce
си красив
eşti frumos
eşti drăguţ
esti frumos
eşti chipeş
de chipeş eşti
eşti arătos
ești frumoasă
tu eşti frumos
tu esti frumos
си готин
eşti drăguţ
eşti cool
eşti de treabă
eşti grozav
arăţi bine
eşti în regulă
eşti atrăgător
много мило
foarte drăguţ
drăguţ
foarte frumos
foarte amabil
frumos
dragut
foarte dulce
foarte drăgut
e foarte dragut
drăgut
си хубав
eşti drăguţ
de frumos eşti
frumos esti
arăţi bine
eşti chipeş
сладур си
eşti drăguţ
ти си мил
eşti drăguţ
сте мили
eşti drăguţ
sunteţi drăguţi
много си мил
eşti foarte drăguţ
esti foarte amabil
foarte dulce
esti foarte dragut
esti foarte drăgut
си любезен
eşti drăguţ
си симпатичен
мило е

Примери за използване на Eşti drăguţ на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eşti drăguţ.
Ти си мил.
O să-ţi ofer un discount dacă eşti drăguţ cu mine.
Ще ви направя отстъпка ако сте мили.- Да.
Mersi. Şi tu eşti drăguţ.
Благодаря и ти си сладък.
Ştii cine crede că eşti drăguţ…?
Знаеш ли кой мисли, че си готин.
Walter, eşti tăntălău, dar măcar eşti drăguţ.
Уолтър, ти си тъпо копеле, но поне си красив.
Eşti drăguţ, Chomper!
Много си мил Чомпър,!
Nu, eşti drăguţ, dar nu vor înţelege.
Не, много мило, но няма да разберат.
Eşti drăguţ. Şi foarte chipeş pentru un american.
Ти си мил и много красив за американец.
Eşti drăguţ,!
Голям сладур си!
Dar dacă eşti topit după mine, cred că eşti drăguţ.
Но ако си привлечен от мен, аз мисля, че си сладък.
Nu-i chiar cea mai originală adresare, dar eşti drăguţ, aşa că.
Не е много оригинално, но си готин, така че.
Prima dată când eşti drăguţ cu mine.
За пръв път си любезен с мен.
Eşti drăguţ că îţi faci griji, însă îţi jur că totul va fi bine.
Много мило, че се тревожиш, но ще се оправя.
Eşti drăguţ, eşti amuzant…
Ти си мил… забавен…
Mulţumesc, eşti drăguţ.
Благодаря, много си мил.
ţi-a zis că eşti drăguţ.
твърди, че си сладък.
Ştii, eşti drăguţ.
Знаеш ли, наистина си готин.
Eşti drăguţ când eşti nervos.
Толкова си симпатичен, като си ядосан.
Dacă eşti drăguţ, se poartă cu tine ca şi cu un rahat.
Ако си любезен, те правят на боклук.
Eşti drăguţ că vorbeşti cu mine.
Много мило, че говориш с мен.
Резултати: 223, Време: 0.12

Eşti drăguţ на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български